Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration douanière
Administrations douanières
Autorités douanières
Douanes
Surveillance des autorités douanières
Surveillance douanière

Traduction de «autorités douanières pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrations douanières | autorités douanières

customs authorities


surveillance des autorités douanières | surveillance douanière

customs supervision | supervision by the customs authorities


moment où les autorités douanières constatent que cette marchandise se trouve dans une situation ayant fait naître une dette douanière

time when the customs authorities conclude that the goods are in a situation in which a customs debt is incurred


Administration douanière [ Autorités douanières ]

Customs Authorities


autorités douanières [ douanes ]

customs authorities [ customs ]


Accord d'assistance administrative mutuelle entre les autorités douanières

Agreement on Mutual Administrative Assistance between Customs Authorities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Membres pourront aussi prévoir des procédures correspondantes pour la suspension par les autorités douanières de la mise en circulation de marchandises portant atteinte à des droits de propriété intellectuelle destinées à être exportées de leur territoire».

Members may also provide for corresponding procedures concerning the suspension by the Customs authorities of the release of infringing goods destined for exportation from their territories.


Grâce à la communication préalable des informations, les autorités douanières pourront détecter à l'avance les expéditions à risque et, ainsi, renforcer la sûreté et la sécurité sans occasionner de retards pour les transactions fiables».

Advance security information will assist Customs in the early detection of risky shipments and therefore to increase security without delaying reliable trade”.


Elles profiteront également aux autorités douanières qui pourront appliquer une procédure harmonisée dans l’ensemble de l’UE et recevront des données de meilleure qualité.

It also benefits customs authorities through an harmonised procedure throughout the EU and an improvement of the quality of data received.


Les autorités douanières des États membres pourront toutefois décider d'accepter des déclarations de transit établies par écrit jusqu'à la fin 2006.

The customs authorities of the Member States may, however, decide to accept transit declarations made in writing until the end of 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités douanières pourront ainsi être plus efficaces dans leurs nombreuses activités de lutte contre la fraude, qu'il s'agisse de la contrebande massive de cigarettes ou d'affaires présentant des risques financiers moins importants mais tout aussi graves (trafic d'espèces menacées protégées ou de biens culturels, par exemple).

This will help customs authorities to fulfil more effectively their many anti-fraud activities, ranging from combating the massive trade in cigarettes to handling cases which involve less financial risk but are equally serious (for instance endangered species or cultural goods).


Si, et j'insiste sur le "si", Israël souhaite déclarer des marchandises provenant de ses colonies comme étant d'origine israélienne, les autorités douanières de l'Union européenne ne pourront pas partager cette interprétation.

If, I stress the word if, Israel wants to declare goods coming from the settlements as being of Israeli origin, EU customs authorities would not be able to share this interpretation.


Si, et j'insiste sur le "si", Israël souhaite déclarer des marchandises provenant de ses colonies comme étant d'origine israélienne, les autorités douanières de l'Union européenne ne pourront pas partager cette interprétation.

If, I stress the word if, Israel wants to declare goods coming from the settlements as being of Israeli origin, EU customs authorities would not be able to share this interpretation.


Les opérateurs pourront conserver les documents papier à disposition des autorités douanières dans leurs locaux au lieu de les produire physiquement lors de l'entrée des marchandises.

Operators will be allowed to keep documentation on paper at the disposal of the customs authorities at their premises instead of presenting them physically when they enter the goods.


2. Toutefois, en vue d'éviter des abus, les autorités douanières pourront, exceptionnellement et notamment lorsqu'il y a soupçon d'irrégularité, procéder à ces bureaux à la visite des marchandises.

2. However, to prevent abuses, Customs authorities may in exceptional cases, and particularly when irregularity is suspected, carry out an examination of the goods at such offices.


Pour le parcours sur le territoire de leur pays, les autorités douanières pourront fixer un délai et exiger que le véhicule routier, l'ensemble des véhicules ou le conteneur suivent un itinéraire déterminé.

For journeys in the territory of their country, the Customs authorities may fix a time-limit and require the road vehicle, the combination of vehicles or the container to follow a prescribed route.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités douanières pourront ->

Date index: 2023-12-12
w