Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’explosifs qu’elles fournissent " (Frans → Engels) :

(2.1) Le ministre peut exiger des personnes qui ne résident pas au Canada ou qui n’y ont pas leur principal établissement commercial ou leur siège social et qui se livrent ou ont l’intention de se livrer à l’importation d’explosifs qu’elles fournissent de leur solvabilité la preuve — assurance, cautionnement ou autre justificatif — qu’il estime acceptable.

(2.1) The Minister may require any person who engages or proposes to engage in the importation of explosives and who does not reside in Canada or have a chief place of business or head office in Canada to provide evidence of financial responsibility in the form of insurance, or in the form of an indemnity bond or a suretyship, satisfactory to the Minister, or in any other form satisfactory to the Minister.


(3) Le ministre peut exiger des personnes qui ne résident pas au Canada ou qui n'y ont pas leur principal établissement commercial ou leur siège social et qui se livrent ou ont l'intention de se livrer à l'importation, à l'exportation ou au transport en transit au Canada d'explosifs qu'elles fournissent de leur solvabilité la preuve — assurance, cautionnement ou autre justificatif — qu'il estime acceptable.

(3) The Minister may require any person who engages or proposes to engage in the importation or exportation, or the transportation in transit through Canada, of any explosive and who does not reside in Canada or have a chief place of business or head office in Canada to provide evidence of financial responsibility in the form of insurance, or in the form of an indemnity bond or a suretyship, satisfactory to the Minister, or in any other form satisfactory to the Minister.


L’emploi de la force, avec excès et sans distinction, contre les civils et les biens de caractère civil, la destruction d’ouvrages fournissant l’électricité et l’eau, la démolition à l’explosif des édifices publics, les restrictions imposées à la liberté de circulation et les conséquences de toutes ces actions pour la santé publique, l’alimentation, la vie des familles et l’état psychologique du peuple palestinien constituent une punition collective flagrante, en violation, elle ...[+++]

The use of excessive and indiscriminate force against civilians and civil property, the destruction of installations supplying electricity and water, the blowing up of public buildings, the restrictions on freedom of movement and the consequences of all these actions for public health, diet, family life and the psychological state of the Palestinian people constitute a blatant collective punishment which is itself a blatant violation of the Fourth Geneva Convention.


Le projet de loi vise notamment les objectifs suivants: faire de la rage de l'air une infraction; renforcer la sécurité dans des zones restreintes dans les aéroports; exiger des sociétés de transport qu'elles fournissent des renseignements sur les passagers; criminaliser l'incitation à craindre des activités terroristes; assurer un contrôle accru des explosifs et des exportations de matériel stratégique; donner le pouvoir de créer des zones militaires d'accès contrôlé au ministre de la Défense; protéger l'emploi des réservistes ...[+++]

The stated purposes of the bill include: making air rage an offence; strengthening security at restricted areas in airports; requiring transportation companies to provide information on passengers; criminalizing terrorist hoaxes; providing for more control over explosives and sensitive exports; providing for the naming of controlled access military zones by the defence minister; protecting the jobs of reservists called up for service; and implementing the biological and toxin weapons convention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’explosifs qu’elles fournissent ->

Date index: 2021-12-24
w