Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’euros qui seront annuellement injectés " (Frans → Engels) :

Pour la France, ce sont 7 milliards d’euros qui seront annuellement injectés dans l’économie réelle, lesquels catalyseront plus de 42 milliards d’euros d’investissements dans les secteurs privé et public.

For France, EUR 7 billion will be injected into the real economy each year, which will serve as a catalyst for the investment of more than EUR 42 billion in the private and public sectors.


D'autres études chiffrent le coût de l'application des normes communautaires en matière d'environnement à un niveau de 50 à 100 milliards d'euros. Des investissements annuels de 15 à 20 milliards d'euros seront donc nécessaires uniquement pour ces deux secteurs pendant les dix années à venir.

Other studies put the cost of applying Community environmental standards at EUR50 to EUR100 billion, or EUR15 to 20 billion a year over the next ten years for these two sectors alone.


Les règles du règlement MAR exigent des pays de l’UE qu’ils définissent des sanctions pécuniaires administratives d’un montant minimum de 15 millions d’euros ou de 15 % du chiffre d’affaires annuel total pour les personnes morales (telles que les entreprises), et de 5 millions d’euros pour les personnes physiques, qui seront infligées par les autorités compétentes.

MAR rules require EU countries to specify administrative pecuniary sanctions of at least € 15 million or 15 % of the total annual turnover for legal persons (such as companies) and of € 5 million for individuals, to be applied by the competent authorities.


Les règles du règlement MAR exigent des pays de l’UE qu’ils définissent des sanctions pécuniaires administratives d’un montant minimum de 15 millions d’euros ou de 15 % du chiffre d’affaires annuel total pour les personnes morales (telles que les entreprises), et de 5 millions d’euros pour les personnes physiques, qui seront infligées par les autorités compétentes.

MAR rules require EU countries to specify administrative pecuniary sanctions of at least € 15 million or 15 % of the total annual turnover for legal persons (such as companies) and of € 5 million for individuals, to be applied by the competent authorities.


Trente millions d'euros seront injectés dans le programme «développement rural intégré dans les districts les plus vulnérables des provinces du Centre et d’Uva».

€30 million will go to the programme 'Integrated Rural Development in the Most Vulnerable Districts of the Central and Uva Provinces'.


L’augmentation de son capital permet à la BEI d’injecter, dès janvier 2013, au moins 7 milliards d’euros (EUR) annuels dans l’économie réelle de la France via des projets accélérateurs de croissance et créateurs d’emploi.

The increase in its capital has enabled the EIB to inject, since January 2013, at least EUR 7bn into the real economy in France via projects aimed at boosting growth and creating jobs.


(Le document est déposé) Question n 400 Mme Charmaine Borg: En ce qui concerne les conditions à l’intérieur des pénitenciers fédéraux pour les agents de correction et les détenus: a) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations contenues dans le rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale de 2010 qui s’intitule « La santé mentale et la toxicomanie dans le système correctionnel fédéral » et, le cas échéant, quelles recommandations mettra-t-il en œuvre; b) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations formulées par le Bureau de l’enquêteur correctionnel dans ...[+++]

(Return tabled) Question No. 400 Ms. Charmaine Borg: With respect to the conditions inside federal penitentiaries for correctional officers and inmates: (a) will the government implement any of the 71 recommendations produced in the 2010 Report of the Standing Committee on Public Safety and National Security entitled “Mental Health and Drug and Alcohol Addiction in the Federal Correctional System” and, if so, which ones; (b) will the government implement any of th ...[+++]


Des informations dynamiques seront très probablement diffusées dans un petit nombre de zones prioritaires (chaque zone comportant en moyenne 10 aires de stationnement), les coûts par zone prioritaire étant estimés à environ 2 millions d’euros pour des investissements initiaux et 0,2 million d’euros annuels d’exploitation, de maintenance et d’amortissement.[45]

Dynamic information will most probably be deployed in a limited number of priority zones (each zone comprising an average of 10 parking areas), the costs per priority zone being estimated at around €2m for initial investment and €0.2m annual operating, maintenance and depreciation costs.[45]


Je suis ravi que le financement de base soit augmenté immédiatement de 800 millions de dollars par année et que des fonds supplémentaires seront injectés annuellement, afin d'accroître considérablement cette somme.

I was delighted that there was an $800-million-per-year increase in base funding immediately, starting this year, as well as a number of one-year injections of funds, adding up to substantially more than that.


Si l'on tient compte des fonds publics et privés nationaux correspondants, ce sont plus de 2,3 milliards d'euros au total qui seront injectés sous la forme d'aides au développement dans les régions concernées».

Together with matching national public funding and private expenditure, the two programmes together will inject over € 2.3 billion of development resources into the regions".


w