Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’euros consacré aujourd » (Français → Anglais) :

Sur les 150 millions d’euros consacrés aux besoins de développement, un montant de 40 millions d’euros sera utilisé pour remédier aux effets de la crise syrienne au Liban (soit une partie de l’aide financière annoncée aujourd’hui). La Jordanie et la Syrie bénéficieront pour leur part de montants respectifs de 60 et 50 millions d'euros.

Out of the €150 million funding for development needs, €40 million will deal with the Syrian crisis in Lebanon (part of the funding announced today), €60 million – for Jordan and €50 million – for Syria.


Les fonds débloqués aujourd'hui viennent s'ajouter aux trains de mesures déjà annoncés, parmi lesquels une enveloppe de 27 millions d'euros provenant des fonds de l'UE consacrés au développement, destinée à faire face aux besoins immédiats de la République centrafricaine en matière de santé et d'éducation et versée sous la forme de contributions au Fonds international de secours à l’enfance des Nations unies (UNICEF) et à l'Organisation mondiale de la ...[+++]

The funds made available today come on top of previously announced packages; including €27 million of EU development funds for immediate needs in health and education in the CAR, in the form of contributions to the United Nations Children’s Rights and Emergency Relief Organisation (UNICEF) and the World Health Organisation (WHO) and €20 million to support the electoral process through the United Nations Development Programme (UNDP).


Et pourtant, il ne fait aucun doute que cette interdiction a eu un impact positif. Si le milliard d’euros consacré aujourd’hui à la culture du tabac était réaffecté progressivement et en temps opportun à la santé, un pas en avant courageux pourrait être effectué pour améliorer cette dernière.

If the EUR 1 billion spent today on growing tobacco were, gradually and in due course, to be reallocated to health, a courageous step could be taken towards improving it.


Dans le cadre de son engagement constant à combattre la pauvreté et à promouvoir le développement économique en Afrique, la Commission européenne a approuvé aujourd'hui des programmes pour un montant de plus de 230 millions d'euros consacrés à la reconstruction de grands axes routiers, à l'amélioration de l'entretien des routes et à une aide visant à combler le fossé numérique dans plusieurs pays africains.

As part of its ongoing commitment to fighting poverty and promoting economic development in Africa, the European Commission today approved programmes amounting to over € 230 million to rebuild key roads, improve the way roads are maintained and to help bridge the digital divide in several African countries.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la proposition dont nous débattons aujourd’hui fait partie d’un paquet visant à allouer cinq milliards d’euros au plan européen de relance économique, dont 1,04 milliard d’euros seront consacrés à la mise en place et à l’achèvement des infrastructures d’accès à l’internet à haut débit dans les zones rurales, ainsi qu’au développement dans les domaines liés aux nouveaux défis ident ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the proposal we are discussing is part of a package of EUR 5 billion allocated to the European economic recovery plan, of which EUR 1 040 is earmarked for the construction and completion of infrastructures for broadband Internet coverage in rural areas and for development in relation to the new challenges brought to light by the health check on the common agricultural policy.


La Commission européenne a proposé aujourd’hui de faire porter à 10 milliards d’euros par an en moyenne pour la prochaine période de programmation l’effort financier de l’Union européenne en faveur de la recherche, soit le double d’aujourd’hui, et de le consacrer à six grands objectifs, dont la création de pôles d’excellence européens, le lancement d’initiatives technologiques dans les domaines industriels de croissance ou la créat ...[+++]

The European Commission has today proposed increasing the European Union’s research funding to an average of €10 billion a year for the duration of the next framework programme, i.e. twice as much as today, and to devote it to six major objectives, including the creation of European centres of excellence, the launching of technology initiatives in industrial fields of growth and the creation of a European “agency” to support European basic research teams.


«Je me félicite de la décision prise aujourd'hui par le Conseil de consacrer un montant de 250 millions d'euros prélevé sur les ressources du FED à la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique.

"I warmly welcome the Council's decision today to allocate €250 million from the European Development Fund to a Peace Facility for Africa.


- (PT) Je regrette profondément que le Parlement n’ait pas demandé l’élaboration d’un rapport consacré uniquement au premier bilan de l’introduction des billets de banque et pièces de monnaie en euro, comme le réclamait ma première proposition de résolution concernant les effets de l’introduction de l’euro (B5-640/2002), qui est annexée au rapport d’aujourd’hui.

– (PT) I profoundly regret the fact that Parliament has not called for a report devoted exclusively to the first assessment of the introduction of euro notes and coins. I proposed such a report, incidentally, in my motion for a resolution (B5-640/2002) on the effects of the introduction of the euro, which is annexed to today’s report.


L'euro a aujourd'hui atteint le point le plus bas de sa courte histoire et je crois que le Conseil européen d'Helsinki devrait consacrer quelque temps au sujet de la représentation extérieure de la zone euro.

We are at an all-time low in the short history of the euro so the Helsinki European Council should devote some time to the issue of the external representation of the euro zone.


Alors, aujourd’hui nous allons consacrer, pour la même période annuelle, soixante millions d’euros pour la fission contre quinze millions d’euros pour les énergies renouvelables, et deux cents millions d’euros pour la fusion, et cela nous donne une idée des politiques réelles que l’Union européenne poursuit.

So today, in the same annual period, we will be allocating EUR 60 million to nuclear fission as against EUR 15 million to renewable energies, and EUR 200 million to nuclear fusion.


w