Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’entre eux voulons voir respectées » (Français → Anglais) :

Une analyse des informations disponibles (voir l'annexe I pour un aperçu plus complet) montre que, bien que la plupart des États membres fassent état de progrès sur le plan de la définition des bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle, seuls quatre d'entre eux (BE, CY, DK et LT) ont fourni une définition comprenant à la fois des objectifs chiffrés et une part de sources d'énergie renouvelables.

An analysis of the available information (see annex 1 for a more detailed overview) shows that, although most Member States report progress in defining NZEBs, only 4 Member States (BE, CY, DK and LT) provided a definition that comprises both a numerical target and a share of renewable energy sources.


Il faut bien sûr maximiser la croissance du Québec et du Canada, mais il faut le faire aussi en tenant compte de règles que nous nous donnons ici et que nous voulons voir respectées aussi à la grandeur du monde.

Of course, Canada's and Quebec's growth must be maximized, but in doing so, we must take account of the rules we set here, which we want followed worldwide.


Pour chacun d’entre eux, il établit un nombre limité d’actions spécifiques (voir le tableau ci-dessous), qui doivent être réalisées à compter de 2012.

Within each pillar, it sets out the following limited number of specific actions (see table below) to be implemented from 2012.


[22] Les remarques formulées par la Commission dans sa communication intitulée «Stratégies nationales d’intégration des Roms: un premier pas dans la mise en œuvre du Cadre de l’UE», COM(226) 2012 final du 26.5.2012, restent d'actualité aujourd'hui: «les conditions de vie précaires que connaissent actuellement les Roms dans les pays concernés par l’élargissement ont eu pour conséquence de pousser un nombre croissant d’entre eux à émigrer temporairement vers des États membres de l’UE dans le cadre du régime de déplacement sans obligation de visa, voire d’introdu ...[+++]

[22] The Commission's remarks in Communication National Roma Integration Strategies: a first step in the implementation of the EU Framework, COM(226)2012 final, 26.5.2012 are still valid today: 'The current situation of Roma living in poor conditions in enlargement countries had consequences in terms of the increased number of Roma temporarily migrating to EU Member States under visa-free regime and even applying for asylum. This can have a negative impact on the visa liberalisation, which is one of the greatest achievements towards the integration of the Western Balkans into the EU".


Ceux d'entre eux qui sont soumis à des pressions particulières bénéficieront du système de points d'accès qui leur fournira un appui opérationnel sur le terrain (voir ci-dessus).

Member States under particular pressure will benefit from the Hotspot system for providing operational support on the ground (see above).


Afin de mieux coordonner entre eux les processus sociaux et de les accorder à la stratégie de Lisbonne (en particulier avec les grandes orientations des politiques économiques et la stratégie européenne pour l'emploi), il a été décidé dès 2003 d'entreprendre la rationalisation de la MOC (voir la communication de mai 2003 sur la rationalisation de la coordination dans le domaine de la protection sociale).

With a view to achieving more effective social policy coordination and better alignment with the Lisbon Strategy (particularly with the broad economic policy guidelines and the European employment strategy), a decision was taken in 2003 to streamline the OMC (see Commission Communication of May 2003 on the streamlining of coordination in the field of social protection).


Nous voulons voir cela se concrétiser, mais cette mesure ne le permettra pas puisque, de par sa formulation, elle pénalise ceux-là mêmes qui sont partie de la solution du problème; elle en fait des victimes tout en les dépeignant comme étant eux-mêmes la cause du problème.

We want to see these things happen, but they will not happen with this kind of legislation. The way the legislation is structured, it is designed to penalize and make victims out of the people who are very likely the greatest source of the solution to the problem and who should not be depicted as being the problem.


Ce sont eux qui sont sur le front dans la lutte en vue de protéger les espèces en voie de disparition et ce sont eux que nous voulons voir coopérer avec les gouvernements, tant fédéral que provinciaux.

These are the people who are at the forefront of the battle to protect endangered species and they are the people we want co-operating with the governments, federal and provincial.


La réponse est non, si nous n'avons pas mis en place d'outil national pour pouvoir dire « c'est la norme que nous voulons voir respectée dans tout le pays et si elle ne l'est pas, nous interviendrons ».

The answer is no, if we have not put in place the national tool, to be able to say: This is the standard that we expect to be met across the country and if it is not met, we will intervene.


Si nous pensons à qui nous voulons voir dans cette enceinte à l'avenir, pas simplement au cours du prochain mandat, mais peut-être dans deux ou trois mandats d'ici, lorsque mes enfants et petits-enfants décideront peut-être de se porter candidats afin de voir s'ils peuvent eux aussi participer à la définition des orientations de notre merveilleux pays et de notre grande démocratie, j'espère ...[+++]

If we think of who we want to sit in the House in the future, not just the next term of office but maybe two or three terms down the road when my children and grandchildren decide whether they want to seek office to see if they too could participate in directing this very fine country and democracy, I hope they will be able to do so whether they are well off, which I hope they will be, or whether they start off at the other end of the socio-economic ladder, as I did.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entre eux voulons voir respectées ->

Date index: 2021-12-16
w