Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrer entre croissance de la production et inflation
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Gérer les activités entre les différents secteurs

Traduction de «mieux coordonner entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

coordinate activities across rooms' division in hospitality | organise rooms division duties | coordinate activities across hospitality rooms division | manage different activities across the rooms division


Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.


transiger au mieux entre croissance de la production et inflation [ arbitrer entre croissance de la production et inflation ]

trade output against inflation


coordonner les heures de bureau entre les divers fuseaux horaires

co-ordinate business hours across time zones


Convention pour coordonner, développer et assurer l'application des traités conclus entres les États américains

Convention to coordinate, extend and assure the fulfillment of the existing treaties between the American States
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, en mai 2007, la Commission a pris la décision de proposer une série de mesures visant à mieux coordonner la lutte contre la cybercriminalité, à la fois entre les services répressifs et également entre les services répressifs et le secteur privé.

For example, in May 2007, the Commission made a decision to propose a series of measures for better coordination in the fight against cyber crime, both between law enforcement authorities and also between law enforcement authorities and the private sector.


Les Ministres de la recherche de l'Union sont convenus d'explorer les possibilités de mieux coordonner les différentes "Semaines de la science" organisées dans les Etats membres, entre elles et avec la "Semaine européenne de la science et des technologies" de l'Union.

The Research Ministers of the Union met to explore the possibility of better coordination of the different "science weeks" organised in the Member States, both between one another and with the Union's "European Science and Technology Week".


Le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent de mieux coordonner leurs efforts de sensibilisation au sein des institutions et des États membres de même qu'entre eux, de manière à faire mieux connaître la possibilité de recourir aux GECT en tant qu'instrument pouvant être utilisé aux fins de la coopération territoriale dans tous les domaines d'activité de l'Union.

The European Parliament, the Council and the Commission agree to undertake better coordinated efforts for awareness raising among and inside the institutions and Member States in order to improve the visibility of the possibilities to use EGTCs as an optional instrument available for territorial cooperation in all EU policy areas.


Le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent de mieux coordonner leurs efforts de sensibilisation au sein des institutions et des États membres de même qu'entre eux, de manière à faire mieux connaître la possibilité de recourir aux GECT en tant qu'instrument pouvant être utilisé aux fins de la coopération territoriale dans tous les domaines d'activité de l'Union.

The European Parliament, the Council and the Commission agree to undertake better coordinated efforts for awareness raising among and inside the institutions and Member States in order to improve the visibility of the possibilities to use EGTCs as an optional instrument available for territorial cooperation in all EU policy areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, en mai 2007, la Commission a pris la décision de proposer une série de mesures visant à mieux coordonner la lutte contre la cybercriminalité, à la fois entre les services répressifs et également entre les services répressifs et le secteur privé.

For example, in May 2007, the Commission made a decision to propose a series of measures for better coordination in the fight against cyber crime, both between law enforcement authorities and also between law enforcement authorities and the private sector.


une vision commune à long terme et des efforts mieux coordonnés entre les pays de l’UE sont nécessaires afin de surmonter la fragmentation des marchés en matière d’innovation.

a common long-term vision and more coordinated efforts between EU countries are needed in order to overcome the fragmentation of markets with regard to innovation.


Les États membres et les institutions, de même que les institutions entre elles, doivent mieux coordonner leurs travaux pour mener une action extérieure plus efficace et plus efficiente.

The Member States and the institutions, and the institutions themselves, must work together better for a more effective and efficient external action.


Les plateformes technologiques européennes ont permis de mettre en place un agenda de recherche européen plus stratégique et mieux coordonné et de développer des politiques et des programmes de recherche et d’innovation européens, nationaux et régionaux, mais l’interaction entre ces plateformes doit être améliorée.

The European Technology Platforms have helped bring about a more strategic and coordinated European research agenda and develop European, national and regional research and innovation programmes and policies, but there needs to be more cross-fertilisation among them.


Dans cette phase préparatoire, les futurs Etats membres ont effectué des progrès visibles pour instaurer une coopération plus efficace entre les différentes parties de leurs autorités administratives, ce qui conduit à des programmes mieux coordonnés et plus efficaces.

During the preparatory stage, the accession countries have made visible progress in establishing more efficient cooperation between different parts of their administrative authorities, leading to more coordinated and effective programmes.


Les Ministres de la recherche de l'Union sont convenus d'explorer les possibilités de mieux coordonner les différentes "Semaines de la science" organisées dans les Etats membres, entre elles et avec la "Semaine européenne de la science et des technologies" de l'Union.

The Research Ministers of the Union met to explore the possibility of better coordination of the different "science weeks" organised in the Member States, both between one another and with the Union's "European Science and Technology Week".




D'autres ont cherché : mieux coordonner entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux coordonner entre ->

Date index: 2024-05-26
w