Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’enseignement acquis devrait » (Français → Anglais) :

La reconnaissance universelle des crédits d’enseignement acquis devrait également être fortement encouragée pour accroître la transparence et la «transférabilité» des acquis d’apprentissage au‑delà des frontières.

World-wide recognition of acquired learning credits should also be strongly encouraged to enhance transparency and “portability” of learning outcomes across borders.


Renforcer le lien avec d'autres instruments d'aide L’UE devrait: élaborer ensemble un cadre permettant de faire progresser les approches pratiques du LARD en se basant sur les expériences et les enseignements acquis; sélectionner un certain nombre de pays pilotes en ce qui concerne le LARD pour tester la mise en œuvre de concepts européens communs spécifiques à chaque cas; améliorer la coopération entre les agences humanitaires et de développement et d'autres acteurs de l'aide, en particulier sur le terrain et d ...[+++]

Reinforcing the link to other aid instruments The EU should work together on a framework for advancing practical approaches to LRRD, based on experiences and lessons learnt; identify a number of LRRD pilot countries for trialling implementation of case-specific joint EU approaches; improve cooperation between humanitarian and development agencies and other assistance actors, particularly at field level and in situations of complex crisis and state fragility.


La présente recommandation devrait contribuer à moderniser les systèmes d'éducation et de formation, à renforcer l'efficacité de la formation en luttant contre les sorties sans qualifications, à améliorer l'articulation entre l'enseignement, la formation et l'emploi, à multiplier les passerelles entre l'éducation et la formation formelle, non formelle et informelle ainsi qu'à développer la validation des acquis d'expérience,

This recommendation should contribute to modernising education and training systems, improving the effectiveness of training by seeking to ensure that people do not leave without qualifications, improving the interrelationship of education, training and employment, building bridges between formal, non-formal and informal learning and expanding the awarding of qualifications on the basis of experience acquired,


La présente recommandation devrait contribuer à moderniser les systèmes d'éducation et de formation, à renforcer l'efficacité de la formation en luttant contre les sorties sans qualifications, à améliorer l'articulation entre l'enseignement, la formation et l'emploi, à multiplier les passerelles entre l'éducation et la formation formelle, non formelle et informelle ainsi qu'à développer la validation des acquis d'expérience,

This recommendation should contribute to modernising education and training systems, improving the effectiveness of training by seeking to ensure that people do not leave without qualifications, improving the interrelationship of education, training and employment, building bridges between formal, non-formal and informal learning and expanding the awarding of qualifications on the basis of experience acquired,


Une politique européenne de mobilité devrait être transversale, mettre l’accent sur les dispositifs de préparation et d’accompagnement de la mobilité et promouvoir la reconnaissance des acquis d’apprentissage au terme d’une période de mobilité et le développement de la mobilité des enseignants et des formateurs.

A European policy for mobility should be cross-cutting, provide for the arrangements with which opportunities for mobility are prepared and supported, and promote the recognition of learning outcomes from periods of mobility and the development of opportunities for mobility for teachers and trainers.


(15 ter) La présente recommandation devrait contribuer à moderniser le système d'éducation et de formation, renforcer l'efficacité de la formation en luttant contre les sorties sans qualifications, améliorer l'articulation entre l'enseignement, la formation et l'emploi, multiplier les passerelles entre l'éducation et la formation "formelles", "non-formelles" et "informelles" ainsi que développer la validation des acquis d'expérience (VAE). ...[+++]

(15b) This Recommendation should contribute to modernising education and training systems, improving the effectiveness of training by seeking to ensure that people do not leave without qualifications, improving the interrelationship of education, training and employment, building bridges between formal, non-formal and informal learning and expanding the awarding of qualifications on the basis of experience acquired.


L'année devrait mener à une réflexion de fond sur les méthodes d’enseignement et d'évaluation des acquis éducatifs.

This Year should lead to in-depth reflexion on the teaching methods and means of assessing learning achievements.


Une politique européenne de mobilité devrait être transversale, mettre l’accent sur les dispositifs de préparation et d’accompagnement de la mobilité et promouvoir la reconnaissance des acquis d’apprentissage au terme d’une période de mobilité et le développement de la mobilité des enseignants et des formateurs.

A European policy for mobility should be cross-cutting, provide for the arrangements with which opportunities for mobility are prepared and supported, and promote the recognition of learning outcomes from periods of mobility and the development of opportunities for mobility for teachers and trainers.


La présente recommandation devrait contribuer à la modernisation du système d'éducation et de formation, à l'articulation entre enseignement, formation et emploi et à l'édification de passerelles entre l'éducation et la formation «formelles», «non formelles» et «informelles», et permettre également la validation des acquis en termes d'éducation et de formation découlant de l'expérience.

This Recommendation should contribute to modernising education and training systems, the interrelationship of education, training and employment and building bridges between formal, non-formal and informal learning, leading also to the validation of learning outcomes acquired through experience.


La présente recommandation devrait contribuer à la modernisation du système d'éducation et de formation, à l'articulation entre enseignement, formation et emploi et à l'édification de passerelles entre l'éducation et la formation «formelles», «non formelles» et «informelles», et permettre également la validation des acquis en termes d'éducation et de formation découlant de l'expérience.

This Recommendation should contribute to modernising education and training systems, the interrelationship of education, training and employment and building bridges between formal, non-formal and informal learning, leading also to the validation of learning outcomes acquired through experience.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’enseignement acquis devrait ->

Date index: 2024-01-01
w