Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’enquêter lorsqu’elle pense » (Français → Anglais) :

Le vice-président de la Commission chargé de la concurrence, Joaquín Almunia, a déclaré: «Il est du devoir de la Commission d’enquêter lorsqu’elle pense que les pouvoirs publics accordent des aides susceptibles de fausser les conditions d’une concurrence loyale.

Commission Vice-president in charge of competition policy Joaquín Almunia said: "The Commission has a duty to investigate when it believes public authorities may be granting subsidies that distort the conditions of fair competition.


M. Waldman : Je pense que nous avons vu, dans l'affaire Arar, les problèmes qui peuvent survenir lorsqu'on a tendance à voir les choses avec des œillères et lorsqu'une organisation de sécurité fait enquête sans qu'il y ait un contrôle adéquat de ce qu'elle détermine comme étant pertinent ou non pertinent.

Mr. Waldman: I think we saw in the Arar case the problems with tunnel vision that occur when a security organization investigates and does not have proper checks on what they conclude to be relevant or not relevant.


7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités maliennes et leurs partenaires internationaux à porter à cette fin une attention particulière aux nouveaux ...[+++]

7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partn ...[+++]


Décidément, les libéraux refusent de laisser les enquêtes publiques suivre leur cours lorsqu'elles risquent d'incriminer le Parti libéral. Je pense ici aux cas de la Somalie, de l'APEC et de Maher Arar.

The Liberals just do not seem to let public inquiries go if they are going to expose any fault of the Liberal Party: Somalia, APEC, Maher Arar.


Lorsque la commission d'enquête a été établie, j'ai pensé qu'elle représenterait une occasion importante de tirer des leçons essentielles du quasi-effondrement d'Equitable Life et de fournir des explications aux personnes qui en ont été victimes.

When the committee of inquiry was established, I thought it would be an important opportunity to learn important lessons from the near-collapse of Equitable Life and provide some explanations to those who were the victims.


Lorsqu'on a demandé à Hall, qui contrôlait plus de 25 procureurs adjoints de la Couronne, de cesser de s'occuper de cette affaire tant que l'enquête ne serait pas terminée, beaucoup de gens ont pensé qu'on la mettait de côté pour se venger du fait qu'elle s'était opposée à la conclusion d'un second accord avec Karla Homolka.

After Hall, who controlled more than 25 assistant Crown attorneys, was told to stay out until the investigation was done, there was a widespread speculation that she was being pushed out as revenge for resisting a second deal struck with Karla Homolka.


C'est la raison pour laquelle, lorsque j'occupais le poste, nous avions adopté comme politique — et je pense qu'elle est toujours en vigueur; je suis sûr qu'elle l'est — de ne pas commenter les enquêtes.

That's why, when I was there, we always adopted the policy — which I think is still there; I'm sure it's there — that we don't comment on the investigation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’enquêter lorsqu’elle pense ->

Date index: 2021-11-20
w