Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’autres termes elle ne voit aucun bienfait " (Frans → Engels) :

Aucune restriction ne sera imposée au niveau de l’Union aux substances qui présentent un risque faible pour la santé, la société et la sécurité, mais celles qui présentent un risque modéré feront l’objet d’une restriction d’accès au marché de consommation; en d’autres termes, elles ne pourront plus être vendues aux consommateurs (sauf pour des utilisations expressément autorisées, par exemple par la législation sur les médicaments), mais leur échange ...[+++]

While no restrictions will be introduced at the EU level on substances posing low health, social and safety risks, substances posing moderate risks will be subjected to consumer market restriction, which means that they cannot be sold to consumers (except for uses specifically authorised, for instance by medicines legislation) but their trade is allowed for commercial and industrial purposes as well as for scientific research and development.


Mme Marlene Catterall: En d'autres termes elles n'ont aucune conséquence pour le régime de retraite.

Ms. Marlene Catterall: So in other words, it has no implications for the pension plan.


M. John Finlay (Oxford, Lib.): Monsieur le Président, voici les dix grandes raisons, pour les libéraux, d'aimer l'Alternative unie: no 10, on verra peut-être John Crosbie à un autre congrès de l'Alternative unie; no 9, cela pourrait convaincre le chef de l'opposition de se faire faire une nouvelle coupe de cheveux; no 8, on voit les réformistes se chamailler entre eux; no 7, on verra d'autres ...[+++]

Mr. John Finlay (Oxford, Lib.): Mr. Speaker, here are the top 10 reasons Liberals love the united alternative: No. 10, seeing John Crosbie at another united alternative convention; No. 9, maybe it will convince the Leader of the Opposition to get a new haircut; No. 8, seeing Reformers fighting amongst themselves; No. 7, more page 1 stories about missed phone calls between the Leader of the Opposition and Joe Clark; No. 6, the sight of the official opposition admitting it can never hope to form a government; No. 5, Reformers begging separatists to join; No. 4, more watering down ...[+++]


Lors de son évaluation d'un médicament appelé Losec, qui est l'un des cinq médicaments sur ordonnance qui se vendent le plus au monde, et qui coûte 3 $ le cachet, elle a constaté qu'il n'offrait aucun bienfait notable par rapport à deux autres médicaments beaucoup moins chers.

She was evaluating a medication call Losec, which is one of the five largest-selling prescription medicines in the world. In her evaluation, she found that this drug, which costs $3 a pill, had no effective benefit over two very much cheaper alternatives.


Si celui-ci s'est félicité de la confirmation, par le Département d'État américain, que les citoyens de l'Union européenne ne seront pas touchés par l'interdiction de pénétrer sur le territoire des États-Unis même s'ils possèdent aussi la citoyenneté d'un des sept pays cités dans le décret présidentiel (double nationalité), il a aussi rappelé qu'en Europe, aucune politique, que ce soit en matière d'asile ou dans d'autres domaines, ne tolère la discrimination fondée sur la nationalité, la race ou la religion L'Europe est un pôle de stabilité dans un monde qui c ...[+++]

While the College welcomed that the US Department of State clarified that citizens of the European Union will not be affected by the travel ban, even if they hold dual citizenship in one of the seven countries listed in the Executive Order, it also reiterated that in Europe there is no place for discrimination on the basis of nationality, race or religion when it comes to asylum, or any other policies. Europe is an anchor of stability in a changing world and is working to find long-term solutions to common challenges based on openness ...[+++]


En d’autres termes, elle ne voit aucun bienfait dans des valeurs comme la liberté des médias ou dans la fourniture d’une source d’information autre que la propagande officielle.

In other words, it does not perceive any benefit in values such as freedom of the media, or in providing a source of information other than the Belarussian propaganda.


Monsieur le Président, quant à savoir comment l'information passe d'un pays à un autre, la Commission euroenne a dit que, aux termes de l'entente signée entre l'Union européenne et les États-Unis, elle ne détient aucun contrôle sur cette information.

Mr. Speaker, with regard to the question of how the information moves from one country to another, the European Commission has said it does not have control over this information in the agreement that was signed between the EU and the United States.


Aux termes de cette annexe, "deux entreprises, ou plus, peuvent occuper conjointement une position dominante au sens de l'article 14 dès lors que, même s'il n'existe entre elles aucun lien structurel ou autre, elles opèrent dans un marché dont la structure est considérée comme propice à produire des effets coordonnés(109).

According to this Annex, "two or more undertakings can be found to be in a joint dominant position within the meaning of Article 14 if, even in the absence of structural or other links between them, they operate in a market, the structure of which is considered to be conducive to coordinated effects(109).


On y voit notamment que cette aide a pratiquement doublé pendant la dernière période et qu'elle dépassait alors, en termes d'habitants, aux îles Canaries et aux DOM, de quelque 20% celle reçue par les autres régions bénéficiaires de l'objectif 1, et de plus de 100% aux Açores et à Madère.

What they show is that aid has virtually doubled over the latter period, and that, in terms of inhabitants, the aid received by the Canary Islands and the French overseas departments was some 20% over that for other Objective 1 regions, and was more than 100% higher in the case of the Azores and Madeira.


Notre organisme ne voit aucune raison de faire une distinction aux termes de la loi entre les prêts aux étudiants et les autres types de prêts.

The organization sees no reason under the act to treat a student loan as a different kind of loan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres termes elle ne voit aucun bienfait ->

Date index: 2023-12-07
w