Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’armements il reste malheureusement vrai » (Français → Anglais) :

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord saluer les progrès réalisés au niveau du Code de conduite en matière d’exportations d’armements. Il reste malheureusement vrai que 500 000 personnes meurent chaque année des suites de l’utilisation d’armes de petit calibre et légères.

– Mr President, I would like first of all to welcome the progress made with regard to the Code of Conduct on Arms Exports, but it is still a sad fact that 500 000 people die each year as a result of the use of small arms and light weapons.


Il est vrai que beaucoup d'argent est dépensé et investi dans différents programmes, mais nous nous souviendrons que c'est dans l'armement et les programmes militaires qu'on investit le plus d'argent, malheureusement.

It is true that a great deal of money is spent on and invested in various programs, but I would remind the House that, unfortunately, the biggest investments are in weapons and military programs.


Attention! Seul le Guide d'étiquetage et de publicité sur les aliments et drogues peut nous aider à départager le vrai du faux (1055) Malheureusement, il n'est pas exécutoire, ce qui fait qu'on reste dans le vide et qu'on n'est pas nécessairement plus avancés.

Only the guide to food and drug labelling and advertising can help us separate the true from the false (1055) Unfortunately, however, it is not enforceable, and so we are left in the dark, not really any further ahead.


Il est cependant vrai que si l’on compare les investissements des États-Unis à ceux de l’Union européenne au niveau de la sécurité intérieure ou encore dans l’industrie de l’armement et dans les équipements de défense, l’Union européenne et les États membres sont malheureusement très loin derrière.

However, it is true that, when investment by the United States is compared with investment by the European Union in internal security and even in the arms industry and defence equipment, the European Union and the Member States are, unfortunately, much worse off.


Pour ce qui est de la dimension extérieure du développement durable, je voudrais également rappeler que, s'il est vrai qu'une évaluation de l'impact et de la durabilité est désormais nécessaire pour tous les accords internationaux - et c'est un fait positif, novateur, dont nous sommes très contents et satisfaits -, il l'est tout autant que cet engagement reste difficile à concrétiser, notamment en raison du manque de ressources, comme le démontre le travail, malheureusement ...[+++]

As regards the external dimension of sustainable development, I would also point out that, although it is true that impact and sustainability assessments are now necessary for all international agreements – and this is a positive innovation which we very much welcome and with which we are very satisfied – it is also true that it is difficult to realise this undertaking, not least because of a certain lack of resources, as is shown by the work carried out on the agreement with Chile, work which was, I regret to say, i ...[+++]


Malheureusement, il reste vrai que le revenu moyen au Québec est plus faible que le revenu moyen national.

Unfortunately, it is true that the average income in Quebec is lower than the national average.


Il n'en est pas moins vrai que nous avons malheureusement pu constater que, lorsque l'accord ne concerne pas les armements, l'UE ajourne le libre accès au sucre jusqu'en 2009 et qu'elle a également décidé d'ajourner l'ouverture de ses marchés au riz et aux bananes, c'est-à-dire aux principaux produits d'exportation des 48 pays les plus pauvres du monde.

Nonetheless, we have just experienced the incredibly embarrassing fact that, in the ‘Everything but Arms’ agreement, the EU has postponed free access for sugar right up until the year 2009 and that it has also postponed opening its markets for rice and bananas, in short the most important export goods from the world’s 48 poorest countries.


En dépit des efforts considérables déployés en Europe et dans le monde, il reste malheureusement vrai que l'épidémie VIH/sida continue de s'étendre.

Despite the huge efforts made within Europe and on a global scale, it is sadly true that HIV/AIDS is continuing to spread.


Malheureusement, il restait et reste encore un groupe d’irréductibles convaincus que l’UIP est un vrai gaspillage de temps et que ce dont l’ONU a besoin, c’est d’un groupe de parlementaires beaucoup plus étroitement affilié. L’UIP a donc consacré beaucoup de temps à réaffirmer son propre statut.

The problem is that simultaneously there was and still is a group of people who thought that the IPU was a complete waste of time ,and that what the United Nations needed was a much more closely affiliated group of parliamentarians, and so the IPU spent a lot of time working to reaffirm its own status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’armements il reste malheureusement vrai ->

Date index: 2022-10-27
w