Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’approche apportant souvent " (Frans → Engels) :

en abordant le défi plus large que fait peser le changement climatique sur les écosystèmes en maintenant leur état sanitaire et leur capacité de résistance ainsi qu’en encourageant des approches fondées sur les infrastructures vertes et les écosystèmes afin de s’adapter au changement climatique et d’atténuer ses effets, ce type d’approche apportant souvent de multiples bénéfices.

addressing the wider ecosystem challenge of climate change by maintaining healthy, resilient ecosystems and fostering green infrastructure and ecosystem- based approaches to climate change adaptation and mitigation which often bring multiple benefits.


en abordant le défi plus large que fait peser le changement climatique sur les écosystèmes en maintenant leur état sanitaire et leur capacité de résistance ainsi qu’en encourageant des approches fondées sur les infrastructures vertes et les écosystèmes afin de s’adapter au changement climatique et d’atténuer ses effets, ce type d’approche apportant souvent de multiples bénéfices;

addressing the wider ecosystem challenge of climate change by maintaining healthy, resilient ecosystems and fostering green infrastructure and ecosystem- based approaches to climate change adaptation and mitigation which often bring multiple benefits;


L'heure est venue d'évaluer l'approche adoptée par l'Union jusqu'à présent, qui a consisté à réagir aux événements inattendus et tragiques, souvent au cas par cas, et de tirer parti du nouveau dispositif institutionnel apporté par le traité de Lisbonne, qui prévoit une approche cohérente et pluridisciplinaire.

The time has come to assess our past approach, when the Union had to react to unexpected and tragic events, often on a case by case basis, and to capitalise on the new institutional set-up offered by the Lisbon treaty with a coherent and multidisciplinary approach.


Nous aimerions seulement que le gouvernement adopte cette approche plus souvent, car elle est beaucoup plus constructive et positive pour apporter des changements au Code criminel que celle que le gouvernement adopte normalement dans ce genre de dossiers.

We only wish that the government would take this approach more consistently, because it is a heck of a lot more progressive and positive in terms of making changes to our Criminal Code than the way the government normally conducts itself on matters like this.


L'étude des héros de l'histoire laisse souvent de côté les femmes, les enfants, les populations autochtones et les groupes minoritaires, pas parce qu'ils n'ont pas eu d'influence sur notre histoire ou fourni des apports culturels, au contraire, mais parce que cette influence est malheureusement trop souvent laissée de côté dans le genre d'approche que préconisent les conservateurs.

A study of historical heroes often leaves out women, children, aboriginal peoples and minority groups, not because they did not have an impact on our history or make cultural contributions, but because unfortunately this impact is too often left out in the Conservatives' approach.


L'heure est venue d'évaluer l'approche adoptée par l'Union jusqu'à présent, qui a consisté à réagir aux événements inattendus et tragiques, souvent au cas par cas, et de tirer parti du nouveau dispositif institutionnel apporté par le traité de Lisbonne, qui prévoit une approche cohérente et pluridisciplinaire.

The time has come to assess our past approach, when the Union had to react to unexpected and tragic events, often on a case by case basis, and to capitalise on the new institutional set-up offered by the Lisbon treaty with a coherent and multidisciplinary approach.


Même lorsqu'il respecte les normes établies par l'organisme de réglementation, le processus est souvent à recommencer avec les employeurs. Pour cette raison, toute approche à la reconnaissance des titres de compétences doit incorporer des efforts pour cultiver chez les employeurs une compréhension et une appréciation des capacités et de la valeur que les travailleurs immigrants peuvent apporter à leur organisation, si on leur en do ...[+++]

Once an immigrant has satisfied the regulatory body of his or her qualifications, the process must often start again with employers, and for this reason, any approach to credential recognition must incorporate efforts to cultivate among employers an understanding and appreciation of the capabilities and value immigrant workers can bring into their organizations if given the opportunity.


En ce qui a trait à apporter des modifications à la loi, dans un cas individuel, je pense que l'approche devrait être souvent le contraire.

In individual cases, I think the approach should often be the opposite.


Ce rapport constituera un apport vraiment important au programme final que la Commission présentera. Pour conclure, je voudrais insister sur ma conviction que tout programme régional, si important soit son financement, ne saurait réussir et avoir les effets que nous recherchons tous que s’il est mis en œuvre dans le cadre des conventions internationales et de la déclaration de Pékin concernant le respect des droits de l’homme, en particulier des droits de la femme. Je le répète, car souvent, l’approche de la partie européenne est cons ...[+++]

This report will provide a great deal of input into the final programme which the Commission presents but, in closing, I must stress that I believe that any regional programme, irrespective of how much funding it has, if it is not applied within the framework of international agreements – I repeat this because the approach on the European side is often considered paternalistic – so I repeat that this programme will only succeed and bring in the results we all hope for if it is applied within the framework of international agreements, the Beijing declaration on respect for human rights and respect for women's rights.


4. Pour atteindre ces objectifs par une approche plus intégrée, le Conseil recommande que l'on s'attache surtout à l'adoption de mesures visant à : - aider à créer des équipes locales de déminage bien formées et bien équipées selon des normes internationales concertées, une fois que de telles normes auront été définies ; - favoriser et accélérer l'organisation, surtout dans les écoles, de campagnes de sensibilisation ; - financer les opérations de déminage, en donnant la priorité à l'intervention dans les situations d'urgence humanitaire ainsi qu'à des actions qui sont essentielles pour la mise en oeuvre de programmes vitaux de réhabil ...[+++]

4. To achieve these aims through a more integrated approach, the Council recommends that attention should be concentrated on measures to: - assist in the establishment of well trained and equipped local mine clearance capacities in accordance with internationally agreed standards once established; - foster and accelerate APL awareness campaigns, especially in schools; - sponsor mine clearance operations, with priority for action in humanitarian emergency situations and actions which are essential for the implementation of vital rehabilitation, reconstruction and development programmes; - provide assistance towards ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’approche apportant souvent ->

Date index: 2022-05-26
w