Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’action pour nous rapprocher encore " (Frans → Engels) :

À moyen et à plus long terme, l'Union européenne devrait élaborer un cadre garantissant une approche financière plus ambitieuse, prévisible et stable pour le développement des technologies à faible intensité carbonique, ce qui permettrait d'améliorer la cohérence entre les actions existantes et nouvelles; de renforcer l'efficacité de nos politiques; de nous concentrer sur les objectifs et d ...[+++]

In the medium and longer term, the EU should develop a framework to ensure a more significant, predictable and stable financing approach for the development of low carbon technologies. This would: enhance the coherence between existing and new actions; increase the effectiveness of our policies; gain focus and adequacy to the ...[+++]


On estime qu'un taux de croissance du produit intérieur brut (PIB) de 3% est nécessaire pour respecter l'agenda de Lisbonne [2]. Dès lors que la productivité des ressources s'améliore, il faudra moins de ressources par unité de PIB à l'avenir. Cependant, dans la mesure où les progrès en matière de productivité des ressources peinent à compenser la croissance économique, les incidences associées à l'utilisation des ressources risquent encore d'augmenter. Par conséquent, pour protéger et gérer notre stock de re ...[+++]

That is why there have been calls for "delinking economic growth and environmental degradation..". , as in the WSSD plan of implementation, [3] and, at EU level, in the Sixth Community Environment Action Programme (Sixth EAP), [4] which sets "decoupling between environmental pressures and economic growth" as one of its objectives, aiming among others "at a general improvement of the environment" and "restoring and developing the functioning of natural systems".


Avec la signature du nouveau consensus pour le développement à l'entame des Journées européennes du développement, nous alignons notre action au niveau européen sur le programme de développement durable à l'horizon 2030 adopté à l'échelon international et nous sommes résolus à mener une coopération encore plus étroite.

With the new Consensus on Development that will be signed at the beginning of the European Development Days, we are aligning our action on European level to the internationally agreed 2030 Agenda for Sustainable Development, and we are committed to work even more closely together.


Il nous reste encore du chemin à parcourir et je ne suis pas certaine que nous pourrons atteindre l'objectif fixé sans légiférer, mais pour l'instant, je compte sur l'action responsable des plateformes.

We are not there yet, and I do not know whether we will be able to do this without legislation. But so far I am counting on the responsible action of the platforms.


Si, ces derniers mois, nous n'avons eu de cesse de renforcer nos actions afin de remédier à la pression migratoire sans précédent à laquelle l'Europe est confrontée, nous sommes malheureusement encore loin du but.

While over the past months we have been continuously strengthening our measures to address the unprecedented migratory pressure that Europe is facing, we are not there yet unfortunately.


Ce que nous faisons ensemble, c’est, à mon avis, nous approcher, ou nous rapprocher encore, des citoyens.

What we are doing together is, in my opinion, achieving proximity, or greater proximity to citizens.


Nous ne devons en aucun cas permettre à l’Union européenne de se rapprocher encore davantage des systèmes de profilage de plus en plus absurdes utilisés aux États-Unis, ni de transmettre aux États-Unis les données personnelles des citoyens de l’Union européenne.

We must not, on any account, allow the EU to keep moving closer to the increasingly grotesque profiling systems of the US or to feed the US with the personal data of EU citizens.


Au moment même où nous traitons la crise, nous devons engager des actions qui nous rapprochent de cette économie durable.

At this very time, when tackling the crisis, we must take action that brings us closer to this sustainable economy.


Je crois que ce projet nous rapproche encore un peu plus d'un véritable marché unique.

I believe the draft brings us another step closer to a genuine single market.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, le plan d’action pour les services financiers a fait l’objet d’une procédure rapide, les traités d’adhésion ont été signés - rapprochant encore un peu le moment de la réunification de l’Europe -, l’initiative des Balkans a été lancée et les deux premières parties du projet de Constitution ont été présentées.

– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, the Financial Services Action Plan has been fast-tracked, the accession treaties signed – bringing the reunification of Europe one step closer – the Balkan Initiative launched and the first two parts of the draft constitution presented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’action pour nous rapprocher encore ->

Date index: 2024-06-28
w