Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’abord à féliciter mme barsi-pataky " (Frans → Engels) :

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à féliciter Mme Barsi-Pataky pour ce rapport et à la remercier pour le travail considérable qu’elle a abattu et sa volonté de trouver des compromis.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to begin by congratulating Mrs Barsi-Pataky on this report and by thanking her for her hard work and willingness to compromise.


Je félicite Mme Barsi-Pataky, le rapporteur, pour sa collaboration avec ses collègues, tous groupes politiques confondus, pour parvenir à ce règlement.

I congratulate Mrs Rapporteur Barsi-Pataky for the way in which she worked with colleagues from all political groups for this regulation.


Il ne nous reste plus qu’à veiller et à garantir que ce qui a été convenu, et ce sur quoi le Parlement votera demain, sera appliqué, et encore une fois je félicite Mme Barsi-Pataky pour le groupe qu’elle a formé.

All that remains is to ensure and guarantee that what has been agreed, and what Parliament will vote on tomorrow, will be applied, and once again I am reminded of the group that Mrs Barsi-Pataky has started.


- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens tout d’abord à remercier Mme Barsi-Pataky, qui a rédigé un rapport habilement formulé contenant des messages très clairs.

– (DA) Mr President, Commissioner, I wish to begin by thanking Mrs Barsi-Pataky, who has produced a skilfully worded report with some very clear messages.


Je tiens tout d'abord à vous féliciter de votre réélection le mois dernier, et à féliciter Mme Davidson et M. Siksay d'avoir été élus vice-présidents.

I want to begin by congratulating you on your re-election last month, and by congratulating Mrs. Davidson and Mr. Siksay on their respective elections as vice-chairs.


Je tiens tout d'abord à féliciter Mme Deschamps pour avoir réussi à piloter ce projet de loi jusqu'à l'étape présente.

I'd like to congratulate Madame Deschamps for getting this bill as far as it has gone so far.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord féliciter notre rapporteur, Mme Barsi Pataky, pour avoir finalisé son rapport en un temps record.

– (FR) Madam President, Commissioner, I would like to start by thanking our rapporteur, Mrs Barsi-Pataky, for having finalised her report in record time.


Tout d'abord, je souhaite féliciter Mme Irène Doyle, de la région de Campbellton, qui a mérité un prix de reconnaissance comme personne exceptionnelle au Restigouche.

First, I want to congratulate Irène Doyle, from the region of Campbellton, who received an award as an exceptional individual in the Restigouche.


Mme Shaughnessy Cohen (Windsor-Sainte-Claire, Lib.): Monsieur le Président, je tiens d'abord à féliciter le député de Mississauga-Sud d'avoir présenté la motion no 382, qui concerne le problème de l'économie parallèle.

Ms. Shaughnessy Cohen (Windsor-St. Clair, Lib.): Mr. Speaker, I want to first congratulate the member for Mississauga South on Motion No. 382, which addresses the ongoing problem of the underground economy.


Le sénateur Greene : J'aimerais tout d'abord féliciter Mme Ringuette pour son excellent projet de loi.

Senator Greene: First of all, I would like to congratulate Senator Ringuette for her excellent bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’abord à féliciter mme barsi-pataky ->

Date index: 2021-01-31
w