Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’abord à féliciter marie-hélène aubert " (Frans → Engels) :

Tout d'abord nous entendrons Marie-Hélène Bonin, qui représente le Congrès du travail du Canada et la Coalition interagence sida et développement.

We will first hear from Marie-Hélène Bonin, representing the Canadian Labour Congress and the Interagency Coalition on AIDS and Development.


Je tiens tout d'abord à féliciter Mary Kirby, qui est l'adjointe du ministre de la Défense nationale pour la région de l'Atlantique, car elle a fait un travail épatant pour organiser les événements d'hier à l'intention de nos militaires et de leurs familles.

First, I want to give congratulations to Mary Kirby, who is the Minister of National Defence's assistant in Atlantic Canada, for doing a great job in organizing yesterday's event for the crews who were leaving and their families.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je tiens d’abord à féliciter Marie-Hélène Aubert pour son excellent travail depuis le début du mandat, d’abord sur le plan d’action européen en matière d’alimentation et d’agriculture biologique, puis sur cette proposition de règlement.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to begin by congratulating Mrs Aubert on the excellent work she has done since the start of the mandate, firstly on the European action plan for organic food and farming and then on this proposal for a regulation.


M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, vous me permettrez d'abord de féliciter tous ceux et celles qui ont été élus le 27 novembre dernier et de souhaiter plus particulièrement la bienvenue aux nouveaux collègues.

Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, first, I would like to take this opportunity to congratulate all those who were elected this past November 27 and to extend a particular welcome to my new colleagues.


Il s'agit d'abord du cas de Mme Marie-Hélène Dubé, une Québécoise qui, à la suite d'une troisième récidive d'un cancer de la thyroïde, a décidé d'être à l'origine d'une pétition nationale.

First, I want to talk about Marie-Hélène Dubé, a Quebec woman who decided to start a national petition after her third reoccurrence of thyroid cancer.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter Marie-Hélène Aubert pour la qualité de son rapport.

– Mr President. I want to begin by complimenting Marie-Hélène Aubert on the quality of her report.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter Marie-Hélène Aubert pour la qualité de son rapport.

– Mr President. I want to begin by complimenting Marie-Hélène Aubert on the quality of her report.


Marie-Hélène Aubert, au nom du groupe Verts/ALE.

Marie-Hélène Aubert, on behalf of the Verts/ALE Group.


Je mentionnerai d'abord le cas de Mme Marie-Hélène Dubé, qui habite Montréal-Nord.

There is the case of Marie-Hélène Dubé, who lives in Montreal North.


Marie-Hélène Aubert, au nom du groupe Verts/ALE .

Marie-Hélène Aubert, on behalf of the Verts/ALE Group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’abord à féliciter marie-hélène aubert ->

Date index: 2022-08-31
w