Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développer modifier notre attitude » (Français → Anglais) :

- Ce programme contribuera à sensibiliser l’opinion publique aux questions de développement et à promouvoir l’éducation au développement dans l’Union européenne, à ancrer la politique de développement dans les sociétés européennes, à mobiliser un plus grand soutien public dans l’Union européenne en faveur de mesures de lutte contre la pauvreté et de l’établissement de relations plus équitables entre les pays développés et en développement, à modifier les attitudes dans l’U ...[+++]

- The programme will help to raise public awareness of development issues and promote education for development in the EU, to anchor development policy in European societies, to mobilise greater public support in the EU for action against poverty and for fairer relations between developed and developing countries, and to change attitudes in the EU to the issues and difficulties facing developing countries and their peoples and to p ...[+++]


– Comme vous l’avez montré, Monsieur de Maizière, notre réunification (la réunification de l’Allemagne) a débuté encore plut tôt, puisque nous avions modifié notre attitude et notre approche de notre histoire européenne commune et de notre avenir européen commun.

– As you have shown, Mr de Maizière, our reunification – the reunification of Germany – started even earlier because we changed our attitude, our approach to our common European history and our common European future.


- Ce programme contribuera à sensibiliser l’opinion publique aux questions de développement et à promouvoir l’éducation au développement dans l’Union européenne, à ancrer la politique de développement dans les sociétés européennes, à mobiliser un plus grand soutien public dans l’Union européenne en faveur de mesures de lutte contre la pauvreté et de l’établissement de relations plus équitables entre les pays développés et en développement, à modifier les attitudes dans l’U ...[+++]

- The programme will help to raise public awareness of development issues and promote education for development in the EU, to anchor development policy in European societies, to mobilise greater public support in the EU for action against poverty and for fairer relations between developed and developing countries, and to change attitudes in the EU to the issues and difficulties facing developing countries and their peoples and to p ...[+++]


La perception qu'ont les pays en développement de notre bonne foi, notre bonne volonté et notre sincérité à leur égard dépendra de notre attitude sur ces deux questions.

Developing countries' perception of our good faith, good will and sincerity towards them will be tested by our attitude to these two issues.


Je désire mettre l'accent sur ce qui sera, selon moi, le véritable défi que vos collègues et vous-même devrez relever lorsque vous vous réunirez à la fin du mois pour discuter de la proposition de la présidence, à savoir comment modifier notre attitude globale et penser à l'esprit d'entreprise, à la manière d'encourager nos citoyens à lancer de nouvelles entreprises, qui - nous l'admettons aujourd'hui - sont le moteur de la nouvelle économie. Il est triste de constater que l'Europe a dû être stimulée par "l'économie du savoir" pour comprendre ce qui était évident depuis dix ans ou plus, à savoir ...[+++]

I want to emphasise what I believe is the real challenge which will face you and your colleagues when you sit down at the end of this month to discuss the presidency's proposal: namely how to change our whole attitude and thinking about entrepreneurship, about encouraging people to go out and start the new businesses that we now acknowledge are the engines of the new economy. It is sad for Europe that it has actually needed the stimulus of the "knowledge economy" to realise what has been clear for the last decade or more, that our economy i ...[+++]


Quoi qu'il en soit, je réitère les félicitations de mon groupe et notre attitude de collaboration loyale avec vous, dans l'espoir que vous soyez le Président de tous les Européens pour une Europe plus progressiste, socialement plus juste et avec un développement durable et, surtout, une Europe dans laquelle nous soyons capables de poser les premières pierres d'une constitution pour tous les Européens.

In any event, I would like to express our congratulations as a group, our intention to offer you our loyal collaboration, in the hope that you will be the President of all Europeans for a Europe that is more progressive, with more social justice, sustainable development and, above all, a Europe in which we are able to lay the foundations for a Constitution for all Europeans.


Ceci découle, à n’en pas douter, de notre attitude, qui est double : d’une part, notre attitude de compassion et d’autre part, notre attitude miséricordieuse, qui correspond, en fait, à l’incapacité de modifier les anciens liens coloniaux qui nous liaient, Europe, à l’Afrique.

This is undoubtedly down to our dual approach of pity on the one hand and misericordia on the other, in other words the inability to snap out of the old colonial relations between Europe and Africa.


La RDT communautaire est l'un des principaux instruments susceptibles de favoriser la mise en oeuvre de nouveaux instruments législatifs dans le domaine de l'énergie et de modifier en profondeur les modes de développement non durables qui sont actuellement les nôtres - caractérisés par une dépendance accrue vis-à-vis des combustibles fossiles importés, une demande d'énergie en constante augmentation, des systèmes de transport de plus en plus congestion ...[+++]

Community RTD activity is one of the main instruments which can serve to support the implementation of new legislative instruments in the field of energy and to change significantly current unsustainable patterns of development, which are characterised by growing dependence on imported fossil fuels, continually rising energy demand, increasing congestion of the transport systems, and growing CO2 emissions, by offering new technological solution which could positively influence consumer/user behaviour, especially in the urban environment.


La RDT communautaire est l'un des principaux instruments susceptibles de favoriser la mise en oeuvre de nouveaux instruments législatifs dans le domaine de l'énergie et de modifier en profondeur les modes de développement non durables qui sont actuellement les nôtres - caractérisés par une dépendance accrue vis-à-vis des combustibles fossiles importés, une demande d'énergie en constante augmentation, des systèmes de transport de plus en plus congestion ...[+++]

Community RTD activity is one of the main instruments which can serve to support the implementation of new legislative instruments in the field of energy and to change significantly current unsustainable patterns of development, which are characterised by growing dependence on imported fossil fuels, continually rising energy demand, increasing congestion of the transport systems, and growing CO2 emissions, by offering new technological solution which could positively influence consumer/user behaviour, especially in the urban environment.


En effet, il est inutile d'ouvrir le marché japonais si les sociétés européennes ne sont pas disposées à investir du temps, de l'argent et des efforts pour le développer; - modifier notre attitude envers les investissements japonais en Europe.

- To be present in Japan. It is pointless to open up the Japanese market unless European companies are willing to invest time, money and effort in developing it. - To change our attitude towards Japanese investment in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développer modifier notre attitude ->

Date index: 2023-11-12
w