Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement régional existait avant cela » (Français → Anglais) :

Il est possible d'agir davantage pour tirer pleinement parti des possibilités offertes par les instruments financiers et la réglementation de l’UE à l’appui de réformes dans les domaines de l’emploi, de l’éducation et de la formation: cela concerne en premier lieu le Fonds social européen (FSE), mais aussi le Fonds européen de développement régional (FEDER), le Fonds européen agricole pour le développement rura ...[+++]

More can be done to fully exploit the potential of the EU financial instruments and regulations that support reforms in the fields of employment, education and training: this means the European Social Fund (ESF) in the first place, but also the European Regional Development Fund (ERDF), the Rural Development Fund (EARDF), the Lifelong Learning Programme and Progress.


Les deux politiques ont pour tâche commune d'établir un cadre dans lequel les Etats membres et les régions, avec un niveau adéquat d'aide de l'Union européenne, puissent développer et mettre en oeuvre des stratégies efficaces de croissance et de compétitivité, sans qu'il y ait d'effets néfastes sur le développement économique au niveau régional, national ou de l'Union européenne ou sans que cela ne donne lieu à une affectation dommageable de ressources budgétaires rares.

The common task of both policies is to establish a framework in which Member States and regions, with appropriate levels of support from the EU, can develop and implement effective strategies for growth and competitiveness, without either having an adverse effect on economic development, at regional, national or EU level, or giving rise to a wasteful misallocation of scarce budgetary resources.


Cela implique, avant tout, de mobiliser les aides en faveur de la promotion des renouvelables pour le fonctionnement et le développement de leur utilisation.

This means, above all, mobilising aid to promote their development and use.


Le sénateur Dagenais : Vous êtes au courant, madame, que bien avant la mise en place du registre, si la police était informée qu'il y avait des armes à feu dans une résidence et que cela pouvait porter atteinte à la sécurité de quelqu'un, vous pouvez aller à la cour chercher un mandat et cela existait avant le registre et les policiers peuvent saisir les armes.

Senator Dagenais: Madam, you are aware that, long before the registry was put in place, if the police were informed that there were firearms at a residence and that might jeopardize someone's safety, you could go to court and get a warrant, and that was in place before the registry and police officers could seize the weapons.


M. Paul Crête: La structure de développement régional existait avant cela.

Mr. Paul Crête: The regional development structure existed before then.


Cela s'est produit en février 1977, mais le problème existait avant cela, et il y a un certain nombre de personnes qui, à mon avis, devraient avoir la citoyenneté canadienne et être reconnues comme étant canadiennes par notre pays, mais qui ont été exclues de 1947 à 1977.

That occurred back in February 1977, but the problem pre-existed and a number of people whom I believe are Canadians, who should be Canadians and who should be recognized by this country as Canadians, from 1947 to 1977 were excluded.


Cela renforce les capacités existantes des États membres de l'UE à se porter au secours du citoyen qui en aurait besoin et sera développé plus avant.

This reinforces the Member States’ capabilities in serving the citizen in need and will be developed further.


Cela signifie avant tout que les institutions communautaires et les États membres s'engageront fermement à adopter une approche axée sur les droits de l'homme et à promouvoir celle-ci dans leurs relations extérieures et leurs politiques de développement.

This means first and foremost a clear commitment of EU institutions and Member States to follow a human rights centred approach and to promote it in their external relations and development policies.


Contrairement à une certaine philosophie répandue, le Canada n'a pas été créé en 1867, il existait avant cela.

Contrary to a certain widely held philosophy, Canada was not created in 1867. It existed before that.


Ça ne fait que commencer à rentrer, mais pour TPC, qui était le programme qui existait avant cela, on avait investi trois milliards de dollars depuis le début et maintenant, 876 millions de dollars ont été remboursés et cela continu, des paiements sont planifiés jusqu'en 2035.

Money is only beginning to come in but for the TPC, the previous program, we had invested a total of $3 billion. So far, $876 million has been repaid and money is continuing to flow in, with payments expected until 2035.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement régional existait avant cela ->

Date index: 2024-10-01
w