Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement industriel devraient également » (Français → Anglais) :

Ces investissements devraient également inclure des projets d’intérêt commun dans le domaine du développement urbain et rural et le domaine social ainsi que dans le domaine de l’environnement et celui des ressources naturelles: des projets qui renforcent la base scientifique et technologique de l’Union et favorisent les avantages pour la société, ainsi qu’une meilleure exploitation du potentiel économique et industriel des politiques rela ...[+++]

Those investments should also include projects of common interest in the urban and rural development and social fields and in the environmental and natural resources fields; projects which strengthen the Union's scientific and technological base and foster benefits for society as well as better exploitation of the economic and industrial potential of policies of innovation, research and technological development, including research infrastructure, and pilot and demonstration facilities; and ...[+++]


2. estime que le groupe BEI devrait continuer à lui faire rapport, chaque année, sur ses activités de prêt tant à l'intérieur de l'Union, en ce qui concerne la promotion des objectifs européens et de la stratégie Europe 2020, qu'à l'extérieur de l'Union, pour ce qui est de son mandat et de la cohérence politique globale de l'action extérieure de l'Union; est d'avis que la BEI et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) devraient également s'employer à renforcer leur action de coordination et de coopération dans les pays tiers, afin de multiplier leurs avantages comparatifs respectifs et d'éviter tout chevau ...[+++]

2. Considers that the EIB Group should continue reporting annually to Parliament on its lending activities both within the EU, with regard to the promotion of the Union's objectives and the Europe 2020 Strategy's targets, and outside the EU, with regard to its mandate and the overall policy coherence of the EU's external action; takes the view that the EIB and the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) should also focus on strengthening their coordination and cooperation work in third countries, in order to enhance t ...[+++]


Les États membres devraient également maintenir le niveau des efforts déployés durant la période de programmation 2007-2013 et ils devraient être tenu d'affecter au moins 30 % de la contribution totale du Feader consacrée à chaque programme de développement rural à l'atténuation des changements climatiques, à l'adaptation à ces changements, ainsi qu'aux question environnementales.

Member States should maintain the level of efforts made during the 2007-2013 programming period and should be required to spend a minimum of 30 % of the total contribution from the EAFRD to each rural development programme on climate change mitigation and adaptation as well as environmental issues.


65. est d'avis que des crédits budgétaires alloués au titre de la rubrique 2, premier pilier, de la politique agricole commune (§ 60) et pour le Fonds européen agricole pour le développement rural devraient également être réservés à l'exploitation énergétique de la biomasse;

65. Believes that funding from the budget allocated under Heading 2, Pillar 1 of the Common Agricultural Policy (§60) and from the European Agricultural Fund for Rural Development should also be earmarked for the energy use of biomass;


65. est d'avis que des crédits provenant du budget alloué au titre de la rubrique 2, pilier 1 de la politique agricole commune (§ 60) et du Fonds européen agricole pour le développement rural devraient également être réservés à l'exploitation énergétique de la biomasse;

65. Believes that funding from the budget allocated under Heading 2, Pillar 1 of the Common Agricultural Policy (§60) and from the European Agricultural Fund for Rural Development should also be earmarked for the energy use of biomass;


Ils servent en effet les politiques de voisinage et de développement mais devraient également davantage profiter aux intérêts commerciaux de l’UE.

As well as serving the EU's neighbourhood and development policies, the FTAs should also bring increased benefits to the European Union's commercial interests.


Les programmes pluriannuels pour la mise en œuvre des volets «développement régional», «développement des ressources humaines» et «développement rural» devraient également être soumis à un comité de gestion conformément à la décision 1999/468/CE.

The multi-annual programmes for the implementation of the Regional Development Component, the Human Resources Development Component, and the Rural Development Component should also be submitted to a Management Committee, in accordance with Decision 1999/468/EC.


Lorsque des grandes sociétés internationales sont disposées à investir, via un investissement étranger direct, dans des pays en développement, elles devraient également être habilitées à réaliser des investissements de compensation.

When large transnational companies are encouraged to invest, through foreign direct investment, in developing countries, they should also be empowered to make offset investments.


En effet, selon le document du gouvernement régional basque Politique Industrielle. Cadre Général d'Activités 1996-1999, "[...] les politiques fiscales sont indispensables pour favoriser le développement économique et, également, pour favoriser les projets industriels axés sur le développement industriel du Pays [basque]" [page 131]; en outre, dans le chapitre intitulé "Instruments de politique fiscale", il est dit: "[...] l'autonomie fiscale dont nous [le Pays basque] disposons peut aussi nous conduire à chercher des formules imagin ...[+++]

According to the Basque Government document entitled Industrial Policy: General Framework of Activities 1996-1999 (Política Industrial. Marco General de Actividades 1996-1999), "tax policies are essential for boosting economic development and, similarly, for promoting industrial projects based on the industrial development of the Basque Country" (page 131), and in the chapter "Tax policy instruments" one reads: "the tax autonomy which we have (in the Basque Country) enables us to search for im ...[+++]


G. considérant que les efforts visant à faciliter un commerce équitable ne sauraient se borner à l'adoption de mesures de développement, mais devraient également faire, entre autres, partie intégrante des politiques commerciale et agricole,

G. whereas efforts to facilitate fair trade consistently cannot be confined to development policy measures but should also be an element, inter alia, in trade policy and agricultural policy,


w