Le projet de loi établirait aussi un processus d'évaluation des activités de développement dans le cadre duquel les projets de développement d'une province seraient examinés, ce qui, comme je viens de le dire, empêcherait les diverses parties de semer des obstacles inutiles au développement (1225) Mon collègue de Windsor ainsi que d'autres députés ont exprimé des inquiétudes.
The bill would also establish a development assessment process which would oversee development proposals within a province, which is, as I just said, a proposal that obviously would assist the process as opposed to having roadblocks thrown in its way (1225) There are some concerns, as was mentioned earlier by my colleague from Windsor and by other sitting members.