Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déterminer si nous pouvions garantir » (Français → Anglais) :

Nous restons déterminés à collaborer avec le gouvernement jordanien afin d'appuyer ses efforts visant à garantir un meilleur climat des affaires, ainsi qu'avec le secteur privé jordanien afin de faciliter l'accès au crédit, aux services aux entreprises et à l'expertise internationale».

We remain committed to working with the Jordanian government to step up its efforts in guaranteeing an improved business climate as well as with the Jordanian private sector to ease access to credit, business services and international expertise".


Nous travaillons ensemble pour déterminer comment, grâce à une meilleure utilisation et à l'intégration des outils existants, nous pourrons garantir à la fois une gestion durable de l'eau et une agriculture durable.

We are working together to identify how through better use and integration of existing tools we can ensure both sustainable water management and sustainable agriculture.


J'espère qu'en 2017, nous pourrons nous féliciter de la rapidité, de la détermination et des garde-fous internes nécessaires pour mener à bien les réformes qui s'imposent et garantir l'irréversibilité des résultats».

I hope in 2017 we will see the speed, determination and internal safeguards needed to complete the necessary reforms and ensure the irreversibility of the results".


Monsieur le président, si vous me permettez de répondre à la première question, je pense qu'elle cherchait à déterminer si nous pouvions garantir que les emplois situés dans les trois centres d'opération et d'entretien à Montréal, Mississauga et Winnipeg seraient protégés.

Mr. Chair, if I may respond to the first question, I believe the question was whether we could guarantee that the jobs located in the three operation and maintenance centres in Montreal, Mississauga, and Winnipeg will be protected.


Nous sommes déterminés à maintenir la dynamique et l'esprit de l'accord de Paris et à garantir une ratification et une mise en œuvre rapides de cet accord historique.

We are determined to maintain the momentum and spirit of Paris and ensure the early ratification – and the swift implementation - of this historic agreement.


Le ministre de la Justice a déclaré à l'extérieur de la Chambre, le 5 octobre dernier, lorsqu'il a déposé le projet de loi C-48, que nous ne pouvions ramener à la vie ceux et celles qui ont été si froidement assassinés ni consoler les gens qui ont perdu des êtres chers à cause de ces meurtres, mais que nous pouvions garantir que ceux qui commettent le plus grave des crimes en enlevant la vie d'autrui paient un ...[+++]

On October 5, when he introduced Bill C-48, the Minister of Justice stated outside the House that we could not bring back those who had been so callously murdered nor repair the hearts of those who had lost loved ones to murder, but we could ensure that those who commit the most serious crime of all—taking the life of another—pay a more appropriate price.


Ce n'est qu'en rétablissant la paix que nous pouvions garantir l'avenir de notre région.

It was only by achieving peace that we could guarantee a future for our region.


Si nous pouvions garantir la présence d'une disposition de réexamen dans le cas du terrorisme international, nous pourrions l'invoquer et réduire les pouvoirs de police généreux et spéciaux ainsi que les pouvoirs ministériels accordés en vertu de ce projet de loi.

If we could guarantee a sunset clause on international terrorism, we could invoke a sunset clause and cut down the generous and special police powers and ministerial powers granted under this bill.


Comment avons-nous déterminé que nous pouvions nous passer de 45 000 fonctionnaires? L'an dernier, et l'année d'avant, rien ne nous permettait de croire que nous pouvions nous passer de tous ces fonctionnaires ni même de 30 000, de 20 000 ou de 10 000.

It did not appear apparent to us last year or the year before that we could dispense with these civil servants, 30,000 of them, 20,000 of them or 10,000 of them.


Avec cela comme toile de fond, si nous nous penchons maintenant sur l'avenir de l'aviation, un secteur non seulement nord-américain mais mondial, si nous pouvions garantiret monsieur Parrot, c'est ici que vous-même et M. Hayes et les autres, comme M. Hargrove par exemple, pourriez vraiment jouer un rôle important—si nous pouvions garantir tout de suite toutes ces choses qui préoccupent les travailleurs afin de les renforcer, alors nous aurions l'occasion de prendre de l'ampleur et de devenir ...[+++]

With that background, if we look ahead in the aviation business, which is not only North American but global, if we could guarantee—and Mr. Parrot, this is where you and Mr. Hayes and the other people, such as Mr. Hargrove, could really play an important role—if we could guarantee all of those immediate concerns with the labour force to make sure that's solidified, we'd have an opportunity here to expand and become one of the world leaders in the aviation industry, as we have become in the automobile business.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminer si nous pouvions garantir ->

Date index: 2023-02-26
w