Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déterminer quel moyen elles vont » (Français → Anglais) :

La question consiste à déterminer quel moyen elles vont utiliser pour être présentes à la table.

The question is what vehicle will they use to be at the table.


Avec l'accord du comité budgétaire, le directeur exécutif peut déterminer quels moyens spécifiques de paiement autres que ceux précisés au premier alinéa, notamment le paiement effectué à l'aide de comptes courants ouverts auprès de l'Office, peuvent être utilisés.

With the consent of the Budget Committee, the Executive Director may establish which specific methods of payment other than those set out in the first subparagraph, in particular by means of deposits in current accounts held with the Office, may be used.


Ce tableau de bord permet à toutes les parties concernées, notamment le réseau de représentants nationaux des PME, de déterminer sur quels points et par quels moyens des progrès sont accomplis au niveau de l’UE en matière de législation applicable aux PME.

This scoreboard allows all interested parties, including the network of national SME Envoys, to identify where and how progress on SME relevant legislation is being made at EU level.


- En deuxième lieu , les partenariats entre le secteur des TIC et les autres grands secteurs consommateurs d’énergie seront encouragés afin de déterminer sur quels points et par quels moyens les TIC peuvent jouer un rôle pour améliorer l’efficacité énergétique et réduire les émissions dans ces secteurs et, partant, accélérer la production d’outils permettant d’évaluer et d’optimaliser les performances énergétiques sur une base comparable.

- Secondly, working partnerships between the ICT sector and other major energy-using sectors will be encouraged to identify where and how ICTs can play a role in improving efficiency and reducing emissions in those sectors and thus accelerate the delivery of tools to assess and to optimise energy performance on a comparable basis.


Ce sont des informations stratégiques pour ces entreprises qui dévoileraient, au yeux de leurs concurrents, quels bénéfices elles donnent à l'organisation syndicale, quels avantages elles peuvent donner et quels prix elles vont offrir pour les produits ou les services qu'elles vont fournir.

This is strategic information for those businesses that, in their competitors' eyes, would disclose the benefits they afford the labour organization, the benefits they can give and the prices they offer for the products and services they will supply.


Demandons-nous un instant quels critères les banques vont utiliser pour déterminer à quel candidat elles vont prêter de l'argent et à quel candidat elles n'en prêteront pas.

Let us for a moment look at the criteria the banks would use to determine which candidates they would or would not lend money to.


Aussi constitue-t-il un outil essentiel à la disposition des responsables politiques européens pour définir l'orientation stratégique de l'EIT tout en laissant à ce dernier une autonomie considérable pour déterminer de quelles manières et par quels moyens atteindre les objectifs fixés.

It is therefore a key tool of European policy makers to steer the strategic direction of the EIT, while leaving considerable autonomy to the EIT in defining the ways and means of achieving the set goals.


Elles disposent de différentes options en matière de contrôle, elles ont des technologies et des méthodes différentes, et elles peuvent donc essayer de déterminer quel moyen convient le mieux, y compris les consultations, pour s'attaquer au problème.

They have different enforcement options, they have different technologies, there are different approaches, and the Americans can help figure out what would be an appropriate way, including consultation, to deal with this.


Autrement dit, le problème pour votre comité c'est de déterminer par quels moyens ils vont persuader les sociétés canadiennes qu'elles peuvent continuer à enregistrer une croissance profitable dans un marché mondial tout en restant au Canada.

The issue for this committee is to figure out how we persuade Canadian companies that they can continue to grow profitably in a global market from a Canadian base.


Afin de profiter du droit à la libre circulation, il est essentiel pour les personnes concernées de savoir dans quel État membre elles vont être assurées et où les cotisations doivent être payées.

In order to avail themselves of the right of free movement, it is essential for the persons involved to know in which Member State he or she will be insured, and where contributions will have to be paid.


w