Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détention aux philippines depuis » (Français → Anglais) :

En détention aux Philippines depuis juin 2008». , sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par les données suivantes:

Detained in the Philippines as of June 2008’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:


En détention aux Philippines depuis juin 2008.

Detained in the Philippines as of June 2008.


Fondateur et propriétaire du “Fi-Sabilillah Da'awa and Media Foundation Incorporated (FSDMFI)”; b) arrêté par les autorités philippines en octobre 2005. En détention aux Philippines depuis juin 2008».

Founder and owner of ‘Fi-Sabilillah Da'awa and Media Foundation Incorporated (FSDMFI)’; (b) Arrested by the Philippine authorities in October 2005; Detained in the Philippines as of June 2008’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:


Fondateur et propriétaire du “Fi-Sabilillah Da'awa and Media Foundation Incorporated (FSDMFI)”; b) arrêté par les autorités philippines en octobre 2005. En détention aux Philippines depuis juin 2008.

Founder and owner of “Fi-Sabilillah Da'awa and Media Foundation Incorporated (FSDMFI)”; (b) Arrested by the Philippine authorities in October 2005; Detained in the Philippines as of June 2008.


Tel est le cas pour les Fidji, le Panama, le Togo et le Vanuatu, depuis octobre 2014, et pour la Corée et les Philippines, depuis avril 2015.

This has been the case for Fiji, Panama, Togo and Vanuatu since October 2014 and for Korea and the Philippines since April 2015.


En détention aux Philippines depuis juin 2008», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:

Detained in the Philippines as of June 2008’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


Le programme de préparation aux catastrophes (DIPECHO) de la Commission a financé l'équivalent de 7,7 millions d'euros de projets aux Philippines depuis 1998 et contribue, pour la période 2012-2013, à hauteur de 11 millions d'euros à des projets en Asie du Sud-Est, notamment en Indonésie, au Viêt Nam, au Cambodge, au Laos et en Birmanie/au Myanmar.

The Commission's Disaster Preparedness Programme (DIPECHO) has financed €7.7 million worth of projects in the Philippines since 1998 and in 2012-2013 is contributing a further €11 million to the Southeast Asia region including projects for Indonesia, Vietnam, Cambodia, Lao and Burma/Myanmar.


L'UE songe en particulier au maintien en détention sans jugement - depuis le 18 septembre 2001 - de onze députés et membres éminents du Front populaire pour la démocratie et la justice, ainsi que - depuis le 23 septembre 2001 - de dix journalistes indépendants, dont le citoyen suédo‑érythréen Dawit Isaak.

The EU refers in particular to the continued detention without trial – since 18 September 2001 – of a group of eleven prominent members of Parliament and of the People’s Front for Democracy and Justice, and also – since 23 September 2001 – of ten independent journalists, including the Eritrean-Swedish citizen Dawit Isaak.


Elle se lit comme suit: « Que, de l'avis de la Chambre, étant donné la grave détérioration de la situation des droits humains aux Philippines depuis 2001 et les assassinats politiques systématiques qui y ont cours tel que dénoncé par Amnistie internationale en 2006, par le rapport Melo et par le rapporteur spécial de l'ONU sur les exécutions extrajudiciaires et, étant donné, par ailleurs, que le Canada fournit de l'aide aux Philippines, le gouvernement du Canada devrait faire pression sur le gouvernement de Gloria Macapagal Arroyo afin que cette dernière prenne les mesures nécessaires pour remédier à la situation et ...[+++]

The motion reads as follows: “That, in the opinion of this House, given the serious deterioration of the human rights situation in the Philippines since 2001 and the systematic political assassinations that occur there, which were condemned by Amnesty International in 2006, the Melo report and the UN special rapporteur on extrajudicial executions and, given the fact that Canada provides aid to the Philippines, the Government of Canada should urge Gloria Macapagal Arroyo's government to take the necessary measures to correct this situation and put an end to political assassinations and crimes that go unpunished so that a truly democratic ...[+++]


L'UE demeure particulièrement préoccupée par le le fait que Daw Aung San Suu Kyi, dirigeante de la LND et prix Nobel de la paix, soit maintenue en détention, sans inculpation, depuis trois ans, depuis l'attaque dirigée contre son convoi le 30 mai 2003.

The EU remains deeply concerned that NLD leader and Nobel Peace Prize laureate Daw Aung San Suu Kyi has been detained continuously for three years without charge since the attack on her convoy on 30 May 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détention aux philippines depuis ->

Date index: 2025-06-18
w