Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déséquilibres macroéconomiques font peser " (Frans → Engels) :

Instruments: les États membres font rapport au moyen de leurs programmes de stabilité et de convergence, suivis de recommandations distinctes mais synchronisées sur la politique budgétaire dans les avis des programmes de stabilité et de convergence et sur les déséquilibres macroéconomiques et les freins à la croissance au titre des grandes orientations des politiques économiques (art. 121, paragraphe 2).

Instruments: reporting by the Member State through their stability and convergence programmes, followed by separate but synchronised recommendations on fiscal policy in the Stability and Convergence Programme Opinions and on macro-economic imbalances and growth bottlenecks under the Broad Economic Policy Guidelines (art. 121.2).


M. Olli Rehn, vice-président de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro, a déclaré à ce sujet: «Cette crise a mis en lumière les risques que les déséquilibres macroéconomiques font peser sur la stabilité financière, les perspectives économiques et la prospérité d'un pays, de ses habitants et de l'Union européenne dans son ensemble.

Olli Rehn, Vice-President for Economic and Monetary Affairs and the Euro, said: "This crisis has highlighted risks that macroeconomic imbalances pose for financial stability, economic prospects and for the welfare of a country, its citizens and the European Union as a whole.


Le comité européen du risque systémique (CERS) a été créé afin de surveiller et d'analyser les risques que les évolutions macroéconomiques et du système financier dans son ensemble font peser sur la stabilité financière («surveillance macroprudentielle»).

A European Systemic Risk Board (ESRB) was established to monitor and assess potential threats to financial stability that arise from macro-economic developments and from developments within the financial system as a whole ("macro-prudential supervision").


Les pays sous programme d’ajustement économique (la Grèce, Chypre, le Portugal et la Roumanie) ne sont pas couverts par la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques, puisqu'ils font déjà l'objet d'une surveillance accompagnant ces programmes.

Programme countries (Greece, Cyprus, Portugal and Romania) are not covered by the Macroeconomic Imbalances Procedure, as they are already under surveillance as part of their economic adjustment programmes.


Ces bilans approfondis font partie de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques, mise en place pour prévenir et corriger les déséquilibres macroéconomiques et appliquée pour la première fois cette année.

The in-depth reviews are part of the Macroeconomic Imbalance Procedure, which was introduced to prevent and correct macroeconomic imbalances and which is being implemented for the first time this year.


Il permet l'identification précoce tant des déséquilibres macroéconomiques qui apparaissent sur le court terme que des déséquilibres qui se font jour du fait de tendances structurelles et à long terme.

It shall allow for the early identification of macroeconomic imbalances that emerge over both the short-term as well as imbalances that arise due to structural and long-term trends.


- La prévention et la correction des déséquilibres macroéconomiques sont des moyens importants pour remédier aux faiblesses qui se font jour, à savoir celles qui sont dues à des tendances structurelles à moyen et à long termes, aux écarts qui se creusent dans l'Union (et plus particulièrement dans la zone euro) ainsi qu'aux répercussions des mesures prises par les États membres.

- The prevention and correction of macroeconomic imbalances is a powerful instrument to address fragilities arising, namely, from medium and long term structural trends, from the enlarging divergences within the Union (and Euro area in particular) and the spill over effects of individual Member States’ policies.


Je ne peux soutenir les modifications apportées par le Parlement au texte du Conseil sur les déséquilibres macroéconomiques, et j’aimerais voir, au cours des semaines à venir, plus de clarté sur les différentes positions entre les États membres de la zone euro et ceux qui n’en font pas partie.

I cannot support Parliament’s changes to the Council text on the macroeconomic imbalances and I would like to see in the weeks ahead more clarity on the different positions between euro zone and non-euro-zone Member States.


Il permet l'identification précoce tant des déséquilibres macroéconomiques qui apparaissent sur le court terme que des déséquilibres qui se font jour du fait de tendances structurelles et à long terme.

It shall allow for the early identification of macroeconomic imbalances that emerge over both the short-term as well as imbalances that arise due to structural and long-term trends.


Les coûts liés au vieillissement de la population font peser des risques de déséquilibres budgétaires à Malte.

Malta faces a risk of budgetary imbalances in meeting the budgetary cost of ageing populations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déséquilibres macroéconomiques font peser ->

Date index: 2022-10-14
w