Le projet de loi déposé, qui porte le titre de Loi canadienne sur la qualité de l'air et qui, comme je vais le montrer dans quelques instants, ne semble pas faire la distinction entre la qualité de l'air et certaines autres considérations écologiques, a pour effet de radier un grand nombre de produits de la liste des substances toxiques désignées qui, jusqu'ici, faisait partie de la LCPE.
The proposed legislation, which is called the clean air act, and which, as I will address later, seems to confuse clean air with certain other ecological considerations, has the effect of removing, as set out directly in the proposition, a long list of substances from the list of designated toxic substances that have heretofore existed in CEPA.