Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déroulement des négociations des accords et donc depuis votre " (Frans → Engels) :

Et je souhaiterais que vous affirmiez à nouveau, de façon solennelle ou pas, devant notre Assemblée, que nous ne serons pas tenus à l’écart ou trop peu impliqués ou assez peu informés en ce qui concerne l’ouverture, le déroulement des négociations des accords et donc depuis votre déclaration. Je pense que c’est une nécessité pour que nous avancions ensemble, efficacement, en fonction de nos valeurs.

I should like you to confirm once again, whether solemnly or otherwise, before this House, that we shall therefore not be kept on the sidelines, or too little involved or poorly informed, concerning the commencement and the progress of negotiations on agreements since your declaration. I believe that this is essential if we are to move forward together effectively in line with our values.


D'accord; la réponse est donc non. C'est votre réponse: vos membres et l'ACPP ne sont pas prêts à négocier une entente relative à la responsabilité conjointe avec les compagnies de chemin de fer, qui permettrait d'éviter que les propriétaires de marchandises dangereuses puissent dire: « Voilà des marchandises dangereuses.

Okay, so the answer is no. That's your answer, that your members are not prepared, and CAPP is not prepared, to sit down with the railway companies and negotiate a joint liability arrangement where the owners of the dangerous goods don't get to say, “Here are the dangerous goods.


demande à la Commission, dans les négociations d'accords commerciaux conclus par l'UE, y compris les accords commerciaux UE-Canada et UE-Ukraine, de tenir compte des intérêts des citoyens européens, de maintenir la transparence, et d'informer régulièrement le Parlement du déroulement des négociations; déplore que la Commission n'ait toujours pas informé le Parlement des négociations visant à ...[+++]

Calls on the Commission, in negotiations on EU trade agreements, including those with Canada and Ukraine, to take account of the interests of EU citizens, to maintain openness and to inform Parliament regularly about the progress of the negotiations; regrets that the Commission has not yet informed Parliament about the negotiations for a free trade agreement between the EU and Canada, even though these negotiations commenced in October 2009; calls on the Commission to provide Parliament and the committees responsible with detailed i ...[+++]


57. demande à la Commission, dans les négociations d'accords commerciaux conclus par l'UE, y compris les accords commerciaux UE-Canada et UE-Ukraine, de tenir compte des intérêts des citoyens européens, de maintenir la transparence, et d'informer régulièrement le Parlement du déroulement des négociations; déplore que la Commission n'ait toujours pas informé le Parlement des négociations visant à ...[+++]

57. Calls on the Commission, in negotiations on EU trade agreements, including those with Canada and Ukraine, to take account of the interests of EU citizens, to maintain openness and to inform Parliament regularly about the progress of the negotiations; regrets that the Commission has not yet informed Parliament about the negotiations for a free trade agreement between the EU and Canada, even though these negotiations commenced in October 2009; calls on the Commission to provide Parliament and the committees responsible with detail ...[+++]


57. demande à la Commission, dans les négociations d'accords commerciaux conclus par l'UE, y compris les accords commerciaux UE-Canada et UE-Ukraine, de tenir compte des intérêts des citoyens européens, de maintenir la transparence, et d'informer régulièrement le Parlement du déroulement des négociations; déplore que la Commission n'ait toujours pas informé le Parlement des négociations visant à ...[+++]

57. Calls on the Commission, in negotiations on EU trade agreements, including those with Canada and Ukraine, to take account of the interests of EU citizens, to maintain openness and to inform Parliament regularly about the progress of the negotiations; regrets that the Commission has not yet informed Parliament about the negotiations for a free trade agreement between the EU and Canada, even though these negotiations commenced in October 2009; calls on the Commission to provide Parliament and the committees responsible with detail ...[+++]


58. demande à la Commission, dans les négociations d'accords commerciaux conclus par l'UE, y compris les accords commerciaux UE-Canada et UE-Ukraine, de tenir compte des intérêts des citoyens européens, de maintenir la transparence, et d'informer régulièrement le Parlement du déroulement des négociations; déplore que la Commission n'ait toujours pas informé le Parlement des négociations visant à ...[+++]

58. Calls on the Commission, in negotiations on EU trade agreements, including those with Canada and Ukraine, to take account of the interests of EU citizens, to maintain openness and to inform Parliament regularly about the progress of the negotiations; regrets that the Commission has not yet informed Parliament about the negotiations for a free trade agreement between the EU and Canada, even though these negotiations commenced in October 2009; calls on the Commission to provide Parliament and the committees responsible with detail ...[+++]


Le nouveau traité international devra prendre en compte les changements qui ont eu lieu depuis Kyoto, en particulier la croissance explosive, extraordinaire, des géants asiatiques: Bali est à ce titre une étape fondamentale. Un accord ne sera pas atteint à la conférence, mais cette dernière marquera le point de départ des négociations et il sera donc ...[+++]s important à Bali d’établir un mandat de négociations clair, avec des délais précis, en vue d’une conclusion d’ici 2009.

A new international treaty taking account of the changes that have taken place since Kyoto, in particular the extraordinary and explosive growth of the Asian giants: indeed, Bali is a crucial step in that direction, and while it will not be the place at which agreement is reached, it will be the place at which negotiations will start and it will therefore be very important for Bali to come up with a clear negotiating mandate, with precise deadlines, with a view to conclusion by 2009.


Compte tenu de ce qui précède et de toutes les occasions dont nous disposons pour régler cette question, pour faire des suggestions et des recommandations constructives et pour prendre part au débat tant ici qu'à la Chambre des communes, quand on laisse entendre que nous devrions nous insérer dans le processus de négociation d'un accord de libre-échange où, en fait, la question des droits de la personne est au programme et progresse de manière intelligente et réfléchie, tr ...[+++]

So given that and given all the opportunities we have to deal with this to come to the point of making constructive suggestions and recommendations and to participate in debate both here and in the House of Commons, for us to suggest that we should insert ourselves into a negotiation of a free trade agreement where in fact human rights is on the agenda and human rights are being advanced in an intelligent and thoughtful way, very ambitiously, by Canadian negotiators on behalf of the Canadian people; that we should somehow halt the negotiations and insert ourselve ...[+++]


Qu'ils disent donc la vérité, à savoir qu'ils ne sont pas d'accord avec la façon dont se déroulent les événements dans le dossier du bois d'oeuvre et qu'ils disent donc que le gouvernement va prendre ses responsabilités et aider les Canadiens et les Canadiennes de deux façons, soit négocier avec les Américains ...[+++]

Let them speak the truth, let them say that they disagree with the way the softwood lumber issues are dealt with and that the government will assume its responsibilities and help Canadians in two ways, first, by negotiating with the U.S. and, second, by helping out our workers and businesses who are hurting and who stand to lose millions and millions of dollars (1145) Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Madam Speaker, I wish to congratulate the New Democratic Party member and to answer his questions.


3.15. Acier Des négociations internationales menées sous les auspices du GATT en vue de la conclusion d'un accord multilatéral sur l'acier se déroulent depuis 1990.

3.15. Steel International negotiations under the auspices of Gatt on a Multilateral Steel Agreement have been going on since 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déroulement des négociations des accords et donc depuis votre ->

Date index: 2023-10-08
w