Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dérivés devrait soumettre » (Français → Anglais) :

La Commission devrait soumettre un rapport au Parlement européen et au Conseil évaluant le fonctionnement des OTF, le fonctionnement de la réglementation applicable aux marchés de croissance des PME, l’incidence des exigences relatives au trading automatisé et haute fréquence, l’expérience acquise en ce qui concerne le mécanisme d’interdiction de certains produits ou certaines pratiques et l’incidence des mesures concernant les marchés dérivés sur matières premières.

The Commission should submit a report to the European Parliament and the Council assessing the functioning of OTFs, the functioning of the regime for SME growth markets, the impact of requirements regarding automated and high-frequency trading, the experience with the mechanism for banning certain products or practices and the impact of the measures regarding commodity derivatives markets.


(159) La Commission devrait soumettre un rapport au Parlement européen et au Conseil évaluant le fonctionnement des OTF, le fonctionnement de la réglementation applicable aux marchés de croissance des PME, l'incidence des exigences relatives au trading automatisé et haute fréquence, l'expérience acquise en ce qui concerne le mécanisme d'interdiction de certains produits ou certaines pratiques et l'incidence des mesures concernant les marchés dérivés sur matières premières.

(159) The Commission should submit a report to the European Parliament and the Council assessing the functioning of OTFs, the functioning of the regime for SME growth markets, the impact of requirements regarding automated and high-frequency trading, the experience with the mechanism for banning certain products or practices and the impact of the measures regarding commodity derivatives markets.


(111) La Commission devrait soumettre un rapport au Parlement européen et au Conseil évaluant le fonctionnement des systèmes organisés de négociation, le fonctionnement de la réglementation applicable aux marchés de croissance des PME, l'incidence des exigences relatives au trading automatisé et haute fréquence, l'expérience acquise en ce qui concerne le mécanisme d'interdiction de certains produits ou certaines pratiques et l'incidence des mesures concernant les marchés dérivés sur matières premières.

(111) The Commission should submit a report to the European Parliament and the Council assessing the functioning of organised trading facilities, the functioning of the regime for SME growth markets, the impact of requirements regarding automated and high-frequency trading, the experience with the mechanism for banning certain products or practices and the impact of the measures regarding commodity derivatives markets.


Afin de réduire encore la charge de déclaration pesant sur les IFM, en évitant de soumettre celles-ci à des obligations de déclaration faisant double emploi, tout en garantissant la disponibilité, en temps opportun, de statistiques de grande qualité, la BCE devrait pouvoir dispenser les IFM de déclarer les données relatives aux opérations de financement de titres ou aux contrats sur produits dérivés si ces données ont déjà été décl ...[+++]

To further minimise the reporting burden on MFIs by avoiding making them subject to duplicate reporting requirements while ensuring the availability of timely and high quality statistics, the ECB should be able to exempt them from reporting data relating to securities financing transactions or derivative contracts if such data have already been reported to a trade repository, provided that the ECB has effective access to timely and standardised data in accordance with the requirements specified in this Regulation.


(111) La Commission devrait soumettre un rapport au Parlement européen et au Conseil évaluant le fonctionnement des systèmes organisés de négociation, le fonctionnement de la réglementation applicable aux marchés de croissance des PME, l’incidence des exigences relatives au trading automatisé et haute fréquence, l’expérience acquise en ce qui concerne le mécanisme d’interdiction de certains produits ou certaines pratiques et l’incidence des mesures concernant les marchés dérivés sur matières premières.

(111) The Commission should submit a report to the European Parliament and the Council assessing the functioning of organised trading facilities, the functioning of the regime for SME growth markets, the impact of requirements regarding automated and high-frequency trading, the experience with the mechanism for banning certain products or practices and the impact of the measures regarding commodity derivatives markets.


L’AEMF devrait être chargée de rédiger et de soumettre à la Commission des normes techniques d'exécution précisant, conformément à l'article 26, si des catégories de dérivés soumises à l'obligation de compensation par le règlement [ ] (EMIR), ou des subdivisions de ces catégories, ne devraient être négociées que sur des plates-formes de négociation organisée.

ESMA should be entrusted with drafting implementing technical standards for submission to the Commission with regard to Article 26 specifying whether a class of derivatives declared subject to the clearing obligation under Regulation [ ] (EMIR) or a relevant subset thereof should only be traded on organised trading venues.


La personne («le demandeur») qui a l'intention de mettre sur le marché des produits primaires ou des arômes de fumée dérivés devrait soumettre toutes les informations nécessaires pour l'évaluation de la sécurité.

It is appropriate that the person (‘the applicant’) who intends to place on the market primary products or derived smoke flavourings should submit all the information necessary for the safety assessment.


(13) La personne ("le demandeur") qui a l'intention de mettre sur le marché des produits primaires ou des arômes de fumée dérivés devrait soumettre toutes les informations nécessaires pour l'évaluation de la sécurité.

(13) It is appropriate that the person ("the applicant") who intends to place on the market primary products or derived smoke flavourings should submit all the information necessary for the safety assessment.


La personne («le demandeur») qui a l'intention de mettre sur le marché des produits primaires ou des arômes de fumée dérivés devrait soumettre toutes les informations nécessaires pour l'évaluation de la sécurité.

It is appropriate that the person (‘the applicant’) who intends to place on the market primary products or derived smoke flavourings should submit all the information necessary for the safety assessment.


(13) La personne ("le demandeur") qui a l'intention de mettre sur le marché des produits primaires ou des arômes de fumée dérivés devrait soumettre toutes les informations nécessaires pour l'évaluation de la sécurité.

(13) It is appropriate that the person ("the applicant") who intends to place on the market primary products or derived smoke flavourings should submit all the information necessary for the safety assessment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dérivés devrait soumettre ->

Date index: 2023-01-23
w