Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés voulaient bien » (Français → Anglais) :

Aujourd’hui, vous nous avez entretenus de l’autre facette de la vérité, que je comprends en grande partie; et si nombre des députés de cette Assemblée voulaient bien se débarrasser des préjugés qu’ils ont accumulés au cours de ces dernières années, ils approuveraient bon nombre des propos qui ont été tenus aujourd’hui.

You, today, have told us the other half of the truth, a great deal of which I can understand, and if many Members of this House were to rid themselves of the prejudices they have accumulated over recent years, they would find a lot in what has been said today that they would agree with.


Il n'en demeure pas moins que presque toutes les mesures législatives, certainement toutes celles dont cette Chambre est saisie, pourraient être améliorées si seulement le gouvernement et ses députés voulaient bien écouter et, dans le cas présent, s'ils voulaient bien écouter les agriculteurs.

However, the fact remains that almost all legislation, certainly all the legislation that I can think of that goes through this House, could be improved if only the government and its members were willing to listen, and in this case listen to the farmers.


Si les députés voulaient bien s'abstenir de telles remarques, ce serait apprécié.

If hon. members would refrain from mentioning anything like this it would be appreciated.


Cette correction - à savoir, qu'ils voulaient voter contre - figure bien dans le procès-verbal mais ces députés n'apparaissent pas le moins du monde dans le vote par appel nominal sur l'amendement 4, ce qui est également dû, manifestement, à des interventions en provenance du quartier-général de leur parti.

This correction – that is, that they voted against – is accurately reflected in the Minutes but, obviously in part thanks to their party headquarters’ intervening, the names of these Members do not appear anywhere in the record of the roll-call vote taken on Amendment No 4.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, celles et ceux d’entre vous qui ont souhaité le débat d’aujourd’hui à propos de la conférence de Seattle ne voulaient pas, si j’ai bien compris, un échange de propos techniques, mais bien une présentation politique.

– (FR) Mr President, Members of Parliament, those of you who requested the debate today on the subject of the Seattle Conference did not want, if I have understood correctly, an exchange of technical proposals but rather a political presentation.


Si les députés voulaient bien s'arrêter un instant et réfléchir, ils s'apercevraient qu'ils se sont fait une idée à très court terme de la situation et que cela ne fait que miner une institution et un processus faits sur mesure pour régler la question en cause.

If hon. members would step back a minute and reflect, they would see that they are indeed taking a very short term view of the issue that only serves to undermine an institution and a process that is tailor made to deal with the issue at hand.


Si les députés voulaient bien écouter, je répète ce que je viens de dire. Je vais rencontrer le médiateur après la période des questions pour analyser la situation.

If hon. colleagues would just listen, what I indicated to the hon. member previously is that I am going to meet with my mediator following question period, evaluate the situation.


Si tous les députés voulaient bien examiner le projet de C-28, ils se poseraient cette question: Est-ce là un document venant d'un gouvernement qui a un plan ou est-ce un document qui donne à espérer?

I would suggest that all members of this House pick up a copy of Bill C-28 and glance over it. Then they would ask themselves: Is this document from a government with a plan or is this a document of hope?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés voulaient bien ->

Date index: 2023-07-04
w