Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés rothley vice-président » (Français → Anglais) :

Les députés peuvent soumettre des questions écrites au président du Conseil européen, au Conseil, à la Commission ou au vice-président de la Commission/haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et politique de sécurité.

MEPs may table written questions to the European Council President, the Council, the Commission or the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.


Les députés peuvent soumettre des questions écrites au président du Conseil européen, au Conseil, à la Commission ou au vice-président de la Commission/haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et politique de sécurité.

MEPs may table written questions to the European Council President, the Council, the Commission or the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.


Le Président est assisté par trois adjoints choisis parmi les députés : le Vice-président et président des comités pléniers, le vice-président des comités pléniers et le vice-président adjoint des comités pléniers.

The Speaker is assisted by three deputies selected from among the Members: the Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole, the Deputy Chair of Committees of the Whole, and the Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole.


JOE COMARTIN, député et vice-président et président des Comités pléniers de la Chambre des communes

JOE COMARTIN, M.P., Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole


Les Nations unies et la Banque mondiale étaient représentées, respectivement, par le vice-secrétaire général Jan Eliasson et le vice-président Jan Walliser.L'Union africaine était représentée par le commissaire pour la paix et la sécurité, Smail Chergui.Le président Touadéra était accompagné du président de l'Assemblée nationale, Karim Meckassoua et d'une délégation des ministres principaux, dont le ministre de l'économie et du plan. À ses côtés se trouvaient également une délégation de députés (dont certains issus de l'opposition), a ...[+++]

The United Nations and the World Bank were represented respectively by the Deputy Secretary General Jan Eliasson and the Vice President Jan Walliser. The African Union was represented by Commissioner for Peace and Security Smail Chergui. President Touadéra was accompanied by the Parliament Speaker Karim Meckassoua and a delegation of key ministers, including Minister of Economy and Planning, but also by and a delegation of MPs (including from the opposition), as well as representatives of civil society and religious leaders.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je tiens à signaler la présence dans nos tribunes d'une délégation de parlementaires du Kenya, sous la direction de l'honorable Peter Oloo Aringo, député et vice-président.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I wish to draw to your attention the presence in the gallery of a parliamentary delegation from Kenya. The delegation is led by the Honourable Peter Oloo Aringo, Member of the National Assembly and Deputy Speaker.


Ont participé au vote les députés Rothley, vice-président; Lehne, rapporteur; Alber, Crowley, Gebhardt, Hlavac, Janssen van Raay, Krarup, Lindholm, Malangré, Medina Ortega, Mosiek-Urbahn, Sierra Gonzalez, Ullmann et Verde I Aldea.

The following took part in the vote: Rothley, vice-chairman; Lehne, rapporteur; Alber, Crowley, Gebhardt, Hlavac, Janssen van Raay, Krarup, Lindholm, Malangré, Medina Ortega, Mosiek-Urbahn, Sierra Gonzalez, Ulmann and Verde I Aldea.


Étaient présents au moment du vote les députés Casini, président; Rothley, vice-président; Palacio Vallersundi, vice-président; Barzanti, vice-président; Hlavac, rapporteur pour avis; Alber, Candal, Falconer, Florio, Fontaine, Gebhardt, Lindholm, McIntosch, Medina Ortega, Mosiek-Urbahn, Schaffner, Schlechter et Ullmann.

The following took part in the vote: Casini, chairman; Rothley, vice-chairman, Palacio Vallersundi, vicechairman; Barzanti, vice-chairman; Hlavac, draftsman; Alber, Candal, Falconer, Florio, Fontaine, Gebhardt, Lindholm, McIntosh, Medina Ortega, Mosiek-Urbahn, Schaffner, Schlechter and Ullmann.


Je dois terminer, mais il y a beaucoup d'autres leçons qu'on aurait pu apporter au comité et auxquelles je pourrais faire référence dans la description de cette loi, mais je pense que le député a une idée du sens de mes propos (1630) [Traduction] M. Penson: Monsieur le Président, je suis heureux de partager le temps qui m'est accordé avec le député . Le vice-président: Excusez-moi.

I must conclude, but there are many other lessons that we could have taught the committee and to which I could refer to in describing this bill, but I think the hon. member has a good idea of what I mean (1630 ) [English] Mr. Penson: Mr. Speaker, I am happy to be sharing my time today with the member for- The Deputy Speaker: Excuse me.


Le Règlement oblige la Chambre à élire, parmi les députés, un Vice-président et président des comités pléniers au début de chaque législature.

The Standing Orders require the House to elect, from among its Members, a Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole at the commencement of every Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés rothley vice-président ->

Date index: 2023-07-17
w