Je dois terminer, mais il y a beaucoup d'autres leçons qu'on aurait pu apporter au comité et auxquelles je pourrais faire référence dans la description de cette loi, mais je pense que le député a une idée du sens de mes propos (1630) [Traduction] M. Penson: Monsieur le Président, je suis heureux de partager le temps qui m'est accordé avec le député . Le vice-président: Excusez-moi.
I must conclude, but there are many other lessons that we could have taught the committee and to which I could refer to in describing this bill, but I think the hon. member has a good idea of what I mean (1630 ) [English] Mr. Penson: Mr. Speaker, I am happy to be sharing my time today with the member for- The Deputy Speaker: Excuse me.