Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés qui croient au fédéralisme canadien feront vraiment » (Français → Anglais) :

Qu'ils nous prouvent que les Québécois pourraient avoir le contrôle sur leur développement pour être reconnus comme peuple, et là, les députés qui croient au fédéralisme canadien feront vraiment la preuve de ce qu'ils ont à apporter, soit qu'ils peuvent convaincre les Québécois que c'est le meilleur choix, et beaucoup plus que par des mesures négatives comme cette motion.

Let them show us that Quebecers could control their development and be recognized as a people, and then the hon. members who support Canadian federalism will really have made their point, and might convince Quebecers that they have the best answer. That would be so much more convincing than negative measures like this motion.


Et c'est ce qu'on souhaite. Je pense que si les députés dans la Chambre ici veulent vraiment faire leur travail en tant que Canadiens qui croient au fédéralisme canadien, ce n'est pas par des mesures comme celles-là, des mesures qui vont provoquer beaucoup plus une réaction contraire au Québec, qu'ils vont réussir à faire leur travail.

In my opinion, if hon. members really want to do their part as supporters of Canadian federalism, they should avoid measures like this one, which will have an opposite result in Quebec.


Soyez assurés qu'en comité nos représentants feront tout leur possible pour faire éliminer de ce projet de loi ces articles qui sont, à l'évidence même, en contradiction avec le bon fonctionnement du fédéralisme canadien (1250) M. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais d'abord remercier mon collègue, le député ...[+++]

Rest assured that, in committee, our members will do their utmost to ensure that these clauses, which obviously are not in keeping with a harmonious federal system, are deleted from the bill (1250) Mr. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies, BQ): Mr. Speaker, first I want to thank the hon. member for Jonquière, who in my estimation made a good analysis which, along with the one made this morning by another Bloc member, clearly illustrates the problems with Bill C-100.


Je demande à tous les Canadiens de se poser la question suivante: si le projet de loi est à ce point remarquable, s'il reflète la réalité des Canadiens et si les députés ministériels croient vraiment que tel est le cas, pourquoi avons-nous besoin de mesures de contrôle aussi radicales? Dans ce contexte, pourquoi un tel projet de loi est-il nécessaire?

I urge all Canadians to ask themselves if this is such a wonderful bill and if it reflects what Canadians are truly about and if the members of the government truly believe this-I ask again in this context, why is the bill necessary if that is really true-why these draconian enforcement measures?


Pour que les Canadiens croient que le gouvernement a vraiment l'intention de limiter le nombre de députés, il faut que celui-ci s'engage officiellement à prendre des mesures.

If Canadians are to believe the government really intends to limit the number they must be able to see that commitment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés qui croient au fédéralisme canadien feront vraiment ->

Date index: 2023-02-02
w