Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés que possible puissent intervenir » (Français → Anglais) :

Il y aura maintenant une période de questions de 30 minutes. Je demande aux députés qui poseront des questions et à ceux qui y répondront de s'en tenir à une minute environ, afin qu'autant de députés que possible puissent intervenir.

There will now be a 30-minute question period and I will ask members who wish to participate to keep their questions to around a minute and responses to a similar length so that we can accommodate as many members as possible.


13. Chypre modifie la procédure relative à la vente forcée de biens hypothéqués et permet que les enchères privées puissent intervenir dans les délais les plus courts possibles.

13. Cyprus shall amend the rules on the forced sale of mortgaged property and shall allow for private auctions within the shortest feasible timespan.


souligne que les objectifs déjà fixés pour 2020 devront être considérés comme des minima lors de la révision de la directive relative aux énergies renouvelables, de façon à ce que les États membres ne puissent plus aller en deçà de leur objectif national de 2020 après 2020; précise que la réalisation de l'objectif en matière d'énergies renouvelables de l'Union à l'horizon 2030 sera le fruit d'un effort collectif; souligne que les États membres devront élaborer leurs plans nationaux en temps opportun et que la Commission devra également renforcer sa surveillance, y compris au-delà de 2020, et se doter des instruments adéquats pour assur ...[+++]

Stresses that the targets already agreed for 2020 must be taken as the minimum baseline when revising the Renewables Energy Directive, so that Member States cannot go below their 2020 national target after 2020; underlines that the EU 2030 renewable energy target requires collective achievement; stresses that Member States should develop their national plans in a timely fashion and that the Commission needs enhanced oversight capacities, including beyond 2020, endowed with adequate tools for effective and timely monitoring and the possibility of intervening in the event of counterproductive measures; believes that such monitoring wil ...[+++]


13. Chypre modifie la procédure relative à la vente forcée de biens hypothéqués et autorise que les enchères privées puissent intervenir dans les délais les plus courts possibles.

13. Cyprus shall amend the rules on the forced sale of mortgaged property and allow for private auctions within the shortest feasible timespan.


13. Chypre modifie la procédure relative à la vente forcée de biens hypothéqués et autorise que les enchères privées puissent intervenir dans les délais les plus courts possibles.

13. Cyprus shall amend the rules on the forced sale of mortgaged property and allow for private auctions within the shortest feasible timespan.


13. D’ici à la fin de 2013, Chypre modifie la procédure relative à la vente forcée de biens hypothéqués et autorise que les enchères privées puissent intervenir dans les délais les plus courts possibles.

13. By the end of 2013, Cyprus shall amend the rules on the forced sale of mortgaged property and shall allow for private auctions within the shortest feasible timespan.


J'aimerais qu'autant de députés que possible puissent intervenir avant la fin.

I would like as many members as possible to be able to speak before the end.


Je vais me permettre d'appliquer la règle des cinq minutes de façon très rigide pour qu'autant de députés que possible puissent intervenir.

I'm going to take the liberty to be very rigid with my five minutes so that we can get as many members in as we can.


Par conséquent, il est important que le plus grand nombre de députés possible puissent intervenir au sujet de ce projet de loi.

Therefore, it is important that as many members as possible speak to the bill.


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, je voudrais remercier mes collègues d'avoir accepté de prolonger le débat qui a débuté à 11 heures ce matin pour que le plus de députés possible puissent intervenir en cette Chambre.

Mr. Paul Crête (Kamouraska Rivière-du-Loup Témiscouata Les Basques, BQ): Mr. Speaker, I would like to thank my colleagues for agreeing to extend the debate that started this morning at 11 so that as many members as possible might speak in this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés que possible puissent intervenir ->

Date index: 2025-09-06
w