Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés puissent dire " (Frans → Engels) :

Indépendamment de ce que vous dites, je me bats pour que les députés puissent dire ce qu’ils veulent.

Regardless of what you say, I am fighting for Members to be able to say what they want.


Comme je l'ai dit, la décision voulant que la motion ne puisse pas faire l'objet d'un vote va à l'encontre de la finalité naturelle de la liberté d'expression, c'est-à-dire pouvoir se prononcer sur une question. Par conséquent, j'espère que le député de Langley en appellera de cette décision afin que les députés puissent réfléchir à leurs droits et privilèges et remédier à la situation.

Because of this, it is my hope that the member for Langley will appeal this determination of Motion No. 408 being non-votable to the House so MPs may reflect upon their rights and privileges and correct what has taken place.


Nous avons besoin d’un plan d’exploitation en bonne et due forme et nous devons le soumettre à la procédure parlementaire adéquate, et peut-être à la procédure budgétaire ordinaire dans le courant de cette année, pour que les députés puissent avoir leur mot à dire et donner leurs points de vue sur ce projet.

We need a proper business plan and we need it to go through the proper parliamentary procedure, perhaps through the normal budget process later this year, so that Members can have their say and give their views on this project.


Je souhaite que les députés puissent bénéficier d’une formation accrue et de l’appui technique nécessaire, car ce sont eux qui sont les ressources fondamentales du Parlement, permettant à ce dernier d’exercer ses missions en connaissance de cause, c’est-à-dire avec le soutien technique et scientifique qui s’impose au XXI siècle.

I call for increased training and technical support for Members, as these provide the necessary resources for Parliament to perform its duties well, with the scientific and technical backing that is so necessary in the 21st century.


Y a-t-il quelque chose de simple que la Commission pourrait distribuer aux députés européens afin qu’ils puissent dire aux consommateurs ce que vous faites et avec quelle efficacité ces actions sont mesurées?

Is there something simple that the Commission can issue for MEPs, to tell our consumers what you are doing and how effectively this is being measured?


M. Barón Crespo ainsi que d’autres députés ont déclaré avec raison qu’il serait préférable que les nouveaux pays aient dès le début des commissaires détenant de véritables portefeuilles et que de nouvelles élections parlementaires puissent avoir lieu suffisamment à temps pour que le Parlement puisse entériner la nouvelle Commission, c’est-à-dire que les députés des nouveaux États membres puissent participer à l’entérinement des commissaires des nouveaux États membres.

Mr Barón Crespo and others are right in saying that it would be best if the new countries had Commissioners with proper portfolios from the outset, and if Parliament could hold new elections in time to approve a new Commission. This would mean that the MEPs from the new Member States could play a part in approving the Commissioners from their countries.


Ma recommandation était de s'assurer que les députés puissent être consultés avant la mise en place de cette réforme, et elle va exactement dans la ligne de pensée de mon confrère, c'est que je veux que les députés puissent dire: Cette proposition de n'avoir qu'un centre canadien de ressources humaines à Rimouski, c'est totalement inadéquat par rapport à la réalité de la région qu'on a.

My recommendation was to ensure that members could be consulted before this reform was implemented and it is right in line with my colleague's philosophy. I want members to be able to say: The suggestion that we should have only one Canada human resources centre in Rimouski is entirely unsatisfactory, considering the situation in the region.


Il respecte aussi les précédents qui ont été établis sous d'autres Présidents et au cours d'autres législatures (1225) Aujourd'hui, j'ai entendu dire, dans ce cas-ci, que l'un des comités de la Chambre essayait de-je n'aime pas le mot «rectifier»-disons d'améliorer la situation pour que tous les députés puissent s'acquitter de leur rôle qui, au dire du député de Fraser Valley-Est, consiste à représenter les habitants de leur circonscription.

He is also guided by the precedents of other Speakers and in other Parliaments (1225 ) I heard today that in this circumstance one of the committees of the House is trying to-I hate to use the word rectify-at least ameliorate the situation so all sides can get on with what the hon. member for Fraser Valley East has said is their job, to represent the people of their constituencies.


Cela ne va pas, et au nom de la justice et du mandat que la Chambre a donné à ce Comité, au nom de l'intelligence parlementaire et du seul précédent que les députés ont connu dans le passé récent de cette Chambre, je vous demande, monsieur le Président, de rendre une décision, d'étudier cette question et de nous dire vraiment si les députés du Bloc sont déraisonnables d'exiger que les députés puissent passer quelque temps devant ce ...[+++]

This is not right. For the sake of justice and considering the mandate given by the House to the committee, for the sake of parliamentary intelligence and given the only existing precedent in the recent past, I am asking you, Mr. Speaker, to make a ruling, to review the issue and tell us whether Bloc Quebecois members are being unreasonable by demanding that these members spend more than five minutes before the committee.


Le député semble dire qu'il n'y a pas de dommages que les humains puissent causer à la terre qui ne soient pas irréversibles ou qui ne puissent avoir des effets marqués.

The member I guess is suggesting there is absolutely no damage that the human race can do on the earth that is not irreversible or will not have any sort of significant effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés puissent dire ->

Date index: 2024-07-08
w