Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Monsieur Marceau.

Vertaling van "députés puissent aussi " (Frans → Engels) :

C'est une bonne motion à renvoyer au comité afin que nous puissions résoudre le problème des projets de loi d'initiative parlementaire de sorte que tous les projets de loi des députés et leurs amendements soient rédigés aussi rapidement que possible pour que les députés puissent faire leur travail.

It is a good issue to be referred to a committee so we can solve the problem of private members and ensure that all private members' bills and amendments are drafted as quickly as possible so they can do their job.


53. fait observer qu'un gros effort de recherche est requis de la part des députés et des citoyens qui veulent connaître la destination réelle des crédits des différentes lignes budgétaires et savoir comment ils sont utilisés; propose par conséquent, afin d'améliorer la transparence, la création d'un outil convivial sur l'internet montrant les flux budgétaires, non seulement sous forme de chiffres mais aussi sous forme de lignes de différentes tailles correspondant aux chiffres, et assurant les liens nécessaires d'un maillon de la ch ...[+++]

53. Notes that finding out where the money from different budget headings is actually flowing or how it is being used, demands great extra efforts on the part of Members and the public; therefore, in order to increase transparency, proposes the creation of a user-friendly tool on the Internet showing money flows not only in figures, but also through lines of different sizes, reflecting those figures and making the necessary connections from one actor in the chain to another, at the various different levels of action, so that those money flows may be easily recognised and traced to as concrete a level of the usage of money as possible, w ...[+++]


Monsieur Marceau. [Français] M. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le président, il n'est pas question de vous défier, loin de moi cette idée impie, mais je pense qu'on a décidé, au Bureau de régie interne, de faire en sorte que les initiatives de députés puissent aussi être considérées et que ce ne soit pas simplement le programme gouvernemental qui mène le processus législatif en Chambre.

[Translation] Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Chairman, far be it from me to challenge you, I would never do something so untoward, but I do believe the Board of Internal Economy decided that private members' bills might also be considered and that the legislative process in the House should not be strictly determined by the government's agenda.


Si la situation est telle que vous la décrivez et que des députés de ce Parlement n’ont été accueillis dans aucune commission, je demanderai aux dirigeants des groupes politiques - et en particulier au président du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens auquel appartiennent ces députés - d’émettre une proposition aussi rapidement que possible pour redistribuer les postes afin de garantir que tous les députés puissent intégrer ...[+++]

If the situation is as you describe and there are Members of this Parliament who have not been included in any committee, I would ask the leaders of the political groups – and in particular the President of the Group of the European Peoples’ Party (Christian Democrats) and European Democrats, to which these Members belong – to produce a proposal as soon as possible to re-allocate posts guaranteeing that all Members can join a committee.


La présidence aimerait avoir une idée du nombre de députés qui pourraient participer à cette période de questions de 30 minutes; vu l'intérêt que suscite ce sujet, j'espère aussi que les députés se montreront coopératifs afin que le plus grand nombre possible de députés puissent y participer.

If the Chair could have some indication as to the number of members who possibly could be participating in this 30 minute period, given the interest on the subject matter, I would hope with the co-operation of members to give as many members as possible the opportunity to participate.


Nous demandons donc à tous de faire preuve du plus grand engagement en matière de solidarité active à l'égard du Mozambique, y compris au Parlement européen. Aussi estimons-nous important qu'une délégation soit envoyée afin que les députés puissent approfondir leur connaissance de la situation en tenant compte du processus de reconstruction du pays.

We therefore call for total commitment in active solidarity with Mozambique from everyone, including this Parliament, because we think it is important to send a delegation so that Members can find out more about the situation and the country’s reconstruction process.


M. Posselt a entièrement raison : entendre les réponses à ces questions est un droit des députés et il faut veiller, conformément à la procédure, à ce que ces réponses puissent aussi être communiquées aux députés.

Mr Posselt is quite right there. It is the Members’ right to hear the answers, and we should ensure – procedurally speaking – that they can be given to Members.


Les questions sont relatives au conseil de Laeken et sont liées à l'actuelle Union européenne, aussi intéressantes que puissent être les propositions que certains députés ici présents aient à faire.

The questions we are dealing with are on the subject of the Laeken European Council and the current European Union, however interesting the proposals made by some Members of this House may be.


Il respecte aussi les précédents qui ont été établis sous d'autres Présidents et au cours d'autres législatures (1225) Aujourd'hui, j'ai entendu dire, dans ce cas-ci, que l'un des comités de la Chambre essayait de-je n'aime pas le mot «rectifier»-disons d'améliorer la situation pour que tous les députés puissent s'acquitter de leur rôle qui, au dire du député de Fraser Valley-Est, consiste à représenter les habitants de leur circonscription.

He is also guided by the precedents of other Speakers and in other Parliaments (1225 ) I heard today that in this circumstance one of the committees of the House is trying to-I hate to use the word rectify-at least ameliorate the situation so all sides can get on with what the hon. member for Fraser Valley East has said is their job, to represent the people of their constituencies.


Je m'efforce, dans la mesure du possible, de faire en sorte que tous les députés puissent se faire entendre et que ceux qui donnent des réponses puissent aussi se faire entendre.

As much as possible I am trying to keep it so hon. members can be heard and the people giving answers can be heard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés puissent aussi ->

Date index: 2024-04-27
w