Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés pourront revenir » (Français → Anglais) :

Nous allons demander à M. Wright et aux autres fonctionnaires qui étaient là de revenir terminer leurs témoignages, et les députés pourront finir de leur poser des questions.

We will be requesting Messrs. Wright and the other officials who were before us to return and complete their testimony, and we will complete the opportunity of members to ask them questions.


Nous avons, parmi nous, le secrétaire parlementaire ainsi que d'autres députés. J'espère qu'ils pourront persuader le ministre de revenir sur sa décision et de rencontrer cette délégation, composée de gens renommés, le plus tôt possible.

We have the parliamentary secretary here and other members; I hope they might persuade the minister to reconsider that decision and to meet with this distinguished delegation at the earliest possible opportunity.


Si vous avez besoin de plus de temps, je suis certain que les députés ministériels pourront revenir sur la question.

If there's more needed, I'm sure government members can pick up on the questioning.


Évidemment, nous osons espérer qu'il y a également un désir de réforme qui prévaut dans les deux Chambres (1120) J'ai hâte au jour où tous les députés pourront revenir dans leur circonscription, après certaines élections en particulier, et dire que nous avons fait une différence, que l'époque où nous n'étions plus rien à l'extérieur de la Chambre des communes est révolue, et que, collectivement, quelles que soient nos divergences d'opinion et nos allégeances politiques, nous pouvons toujours défendre les intérêts des Canadiens.

It seems to be caught in the other place. Of course, we hope there is also a spirit of reform that involves both Houses (1120) I look forward to the day when all members of Parliament can go back to their constituencies after a particular election and say that we have made a difference, that we are not nobodies, 50 feet away from the House of Commons, but that collectively, regardless of our differences of opinion and regardless of partisanship, we can still do the job for the Canadian public.


Je suppose que les députés du Parlement d'aujourd'hui et leurs successeurs ne voudront pas revenir constamment sur ce dossier. Par conséquent, voici ma question, monsieur Ingstrup: Comment les députés du Parlement pourront-ils mesurer ces résultats?

I'm assuming that members of Parliament and the successors to these members of Parliament are not going to want to talk about this issue forever and a day, so the question I have for you, Mr. Ingstrup, is how are members of Parliament going to measure these results?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés pourront revenir ->

Date index: 2021-06-26
w