Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés et vos sénateurs soient » (Français → Anglais) :

Le sénateur Comeau: N'y a-t-il pas une manière de rejoindre vos députés et vos sénateurs pour leur expliquer votre réalité afin que, de temps à autre, quand nous, les francophones des autres provinces, sommes en train de discuter des programmes et des besoins, tels que vous les énoncez aujourd'hui, vos députés et vos sénateurs soient plus actifs et plus agressifs pour voir à vos réalités et répondre à vos besoins.

Senator Comeau: Is there not some way of reaching your members of Parliament and senators to explain your reality to them so that when we francophones from other provinces are discussing programs and needs, such as those you mentioned today, your members of Parliament and your senators could be more active and aggressive in looking after your problems and meeting your needs.


À tous ces députés, que vos droits soient floués, cela n'a aucune importance pour la Présidence.

The fact that the rights of all these members are trampled on does not matter at all to the Chair.


Je ne crois pas que les députés ou les sénateurs soient assimilables aux membres du pouvoir exécutif.

I do not consider members of Parliament or senators to be quite the same as a member of the executive.


Je serais ravie de poursuivre le dialogue avec les députés quant à la manière dont nous pourrions impliquer le Parlement dans ce processus, mais je souhaiterais aussi entendre vos idées sur ce que nous pourrions faire pour que ce contrôle et ces révisions soient réellement efficaces et que les pays avec lesquels nous coopérons voient d’un bon œil ces développements.

I will be very interested to continue the dialogue with honourable Members about how we engage Parliament in that, but also your ideas on how we can make this monitoring and review really effective and make those countries that are working with us feel very positive in that direction.


6. regrette que les femmes restent sous-représentées dans la vie politique, avec seulement 11% des députés, 9% des sénateurs et 2 ministres sur 22; regrette aussi qu'elles soient en revanche surreprésentées dans le chômage et la pauvreté, notamment au sein des minorités, comme les Roms ou les personnes de plus de 45 ans; demande au gouvernement roumain de faire un usage judicieux des possibilités financières offertes par l'UE afi ...[+++]

6. Regrets that women remain under-represented in political life, with 11 per cent women deputies, 9 per cent women senators and 2 women out of 22 Ministers in the Government; also regrets that on the other hand, women are over-represented in unemployment and poverty, in particular among minorities, such as the Roma or persons over the age of 45; calls on the Government to make wise use of the financial possibilities the EU offers to bring down the number of unemployed women;


M. Solomon (Regina Lumsden Lake Centre), appuyé par M. Nystrom (Regina Qu'Appelle), propose, Que, de l'avis de la Chambre, les députés et les sénateurs soient égaux aux autres citoyens devant la loi et que, par conséquent, le privilège parlementaire qui leur permet de refuser de témoigner devant un tribunal canadien soit aboli (Affaires émanant des députés M-53) Il s'élève un débat.

Mr. Solomon (Regina Lumsden Lake Centre), seconded by Mr. Nystrom (Regina Qu'Appelle), moved, That, in the opinion of this House, Members of the House of Commons and Senators be treated equally before the law and therefore the parliamentary privilege that allows Members of the House of Commons and Senators to refuse to give evidence in a Canadian court of law should be abolished (Private Members' Business M-53) Debate arose thereon.


Au nom des trois députés appartenant au parti communiste grec, j'en appelle à vous personnellement ainsi qu'au Parlement, quelles que soient vos opinions dans cette affaire, afin que vous agissiez, pour des raisons purement humanitaires, et que vous demandiez l'arrêt du procès de sorte que Milosevic ait une chance de se remettre.

On behalf of the three MEPs of the Communist Party of Greece, I appeal to you personally and to the European Parliament, irrespective of your views on this case, to act from motives of basic humanitarianism and call for the trial to be stopped so that he has a chance to recover.


La sénatrice Champagne : Est-ce qu'on en viendra au point où il faudra que les députés et les sénateurs soient bilingues?

Senator Champagne: Will we reach a point when members and senators will have to be bilingual?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés et vos sénateurs soient ->

Date index: 2022-03-08
w