Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés devraient poursuivre » (Français → Anglais) :

Travaillant au nom de tous les Canadiens, il a accompli un travail fantastique. Il a examiné avec soin chacun des changements proposés par le gouvernement et a déterminé que, comme certains le craignaient, ces changements risquaient de réduire la participation démocratique au lieu de la faire croître, un objectif que tous les députés devraient poursuivre.

On behalf of all Canadians, he did a fantastic job scrutinizing and meticulously going through each of the changes proposed by the government and looking at what was clearly a concern with respect to reducing the level of democratic participation rather than increasing it, which should hopefully be the goal of everyone in the House.


C'est l'objectif que devraient poursuivre tous les députés.

That should be all parliamentarians' goal in this place.


7. estime que les réformes structurelles et organisationnelles destinées à améliorer l'efficacité, la viabilité environnementale et l'efficience devraient se poursuivre par l'examen approfondi de toutes les synergies et de toutes les économies possibles; rappelle que des économies considérables pourraient être réalisées si le Parlement disposait d'un seul lieu de travail au lieu de trois (Bruxelles, Strasbourg et Luxembourg); souligne que cet examen devrait avoir lieu sans nuire à l'excellence législative du Parlement, à ses compétences budgétaires, à ses compétences de contrôle ou à la qualité des conditions de travail des ...[+++]

7. Considers that the structural and organisational reforms aimed at achieving greater efficiency, environmental sustainability, and effectiveness should continue through the thorough examination of possible synergies and savings; recalls the substantial savings that could be made by having only one place of work instead of three (Brussels, Strasbourg, Luxembourg); underlines that this process should be lead without endangering Parliament's legislative excellence, its budgetary powers and powers of scrutiny, or the quality of working conditions for Members, assistants, and staff;


7. estime que les réformes structurelles et organisationnelles destinées à améliorer l'efficacité, la viabilité environnementale et l'efficience devraient se poursuivre par l'examen approfondi de toutes les synergies et de toutes les économies possibles; rappelle que des économies considérables pourraient être réalisées si le Parlement disposait d'un seul lieu de travail au lieu de trois (Bruxelles, Strasbourg et Luxembourg); souligne que cet examen devrait avoir lieu sans nuire à l'excellence législative du Parlement, à ses compétences budgétaires, à ses compétences de contrôle ou à la qualité des conditions de travail des ...[+++]

7. Considers that the structural and organisational reforms aimed at achieving greater efficiency, environmental sustainability, and effectiveness should continue through the thorough examination of possible synergies and savings; recalls the substantial savings that could be made by having only one place of work instead of three (Brussels, Strasbourg, Luxembourg); underlines that this process should be lead without endangering Parliament's legislative excellence, its budgetary powers and powers of scrutiny, or the quality of working conditions for Members, assistants, and staff;


Notre correspondant pense en outre que les députés néo-démocrates devraient poursuivre leur bon travail.

He also said that the New Democratic MPs should keep up the great work.


Un ministre peut invoquer le Règlement à n’importe quel moment d’une séance pour déposer un avis de motion de voies et moyens, quoique le Président ait déjà laissé entendre que ces avis devraient être déposés à la fin des Ordres émanant du gouvernement, avant le début de l’heure réservée aux Affaires émanant des députés, ou encore entre le moment où un député reprend son siège après une intervention et celui où un autre obtient la parole pour poursuivre le débat ...[+++]

A Minister may rise on a point of order at any time during a sitting to table a notice of a Ways and Means motion, although the Chair has suggested that such notices should be tabled at the end of Government Orders and before the start of Private Members’ Hour, or after a Member has resumed his or her seat and before another Member is recognized during debate.


97. maintient que les réformes initiées lors des délibérations du groupe de travail – comme la coopération interinstitutionnelle avec le Comité des régions et le Comité économique et social européen, mesures visant à mettre en œuvre un Parlement «sans papier» et le système e-Meetings, une structure plus efficace des modalités de travail du Parlement et l'externalisation des paiements ainsi que l'introduction d'un nouveau logiciel de gestion des ressources humaines – devraient se poursuivre afin d'apporter de réels gains d'efficacité et de libérer des ressources pour améliorer le conseil scientifique indépendant aux ...[+++]

97. Maintains that the reforms initiated in the deliberations of the working group, such as the interinstitutional cooperation with the Committee of the Regions and the European Economic and Social Committee, measures to implement a ‘paperless Parliament’ and e-meetings, a more efficient structure of Parliament's working arrangements and outsourcing of payments and introduction of a new human resources management software, should continue in order to bring real efficiency gains and free up resources to improve independent scientific advice to Members, and to improve Parliament's capacity of scrutiny;


97. maintient que les réformes initiées lors des délibérations du groupe de travail – comme la coopération interinstitutionnelle avec le Comité des régions et le Comité économique et social européen, mesures visant à mettre en œuvre un Parlement "sans papier" et le système e-Meetings, une structure plus efficace des modalités de travail du Parlement et l'externalisation des paiements ainsi que l'introduction d'un nouveau logiciel de gestion des ressources humaines – devraient se poursuivre afin d'apporter de réels gains d'efficacité et de libérer des ressources pour améliorer le conseil scientifique indépendant aux ...[+++]

97. Maintains that the reforms initiated in the deliberations of the working group, such as the interinstitutional cooperation with the Committee of the Regions and the European Economic and Social Committee, measures to implement a "paperless Parliament" and e-meetings, a more efficient structure of Parliament's working arrangements and outsourcing of payments and introduction of a new human resources management software, should continue in order to bring real efficiency gains and free up resources to improve independent scientific advice to Members, and to improve Parliament's capacity of scrutiny;


Si la députée de St. Paul's et le député de Crowfoot veulent poursuivre leur conversation, ils devraient peut-être se rapprocher, ce qui leur évitera de déranger le reste de la Chambre en criant d'un bout à l'autre de la salle.

Perhaps the member for St. Paul's and the member for Crowfoot could carry on the conversation by sitting a bit closer to each other. Then they would not have to shout across the floor and disrupt the rest of the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés devraient poursuivre ->

Date index: 2022-01-21
w