Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés de cette chambre devrait réfléchir " (Frans → Engels) :

fait remarquer, tandis que des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise à disposition sur le site internet du Parlement d'informations relatives aux différentes indemnités auxquelles les députés ont droit et aux règles régissant ces indemnités, que cette politique devrait être poursuivie en tenant compte des meilleures pratiques appliquées au sein des parlements nationaux ainsi que des initiatives déjà prises par certains députés; encourage par conséquent l'ensemble des députés à s ...[+++]

Points out that, while progress has been achieved in providing information on Parliament’s website regarding the different allowances to which Members are entitled and the rules by which they are governed, this policy should be pursued taking into account best practices in the national parliaments and the actions already undertaken by individual Members; encourages all Members, therefore, to become involved in this endeavour by proactively disclosing information relating to their specific activities and use of expenditure, so that Parliament remains at the forefront of efforts to achieve transparency and openness in the EU, and with a view to better public ac ...[+++]


Monsieur le Président, à l'occasion de la célébration du Jour de la Terre, j'invite tous les députés de cette Chambre à réfléchir sur notre pouvoir d'agir à l'égard de l'environnement.

Mr. Speaker, with Earth Day celebrations approaching, I would invite all members of this House to reflect on our ability to act on environmental issues.


L'ensemble des députés de cette Chambre devrait réfléchir sérieusement et voter en faveur du projet de loi C-303, comme le demande mon collègue de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques (1805) [Traduction] M. David Chatters (Athabasca, PCC): Madame la Présidente, je suis heureux de prendre part au débat sur le projet de loi C-303, visant à modifier la Loi de l'impôt sur le revenu, de sorte qu'un travailleur forestier puisse déduire de son revenu les frais afférents à un véhicule à moteur qu'il a été tenu d'acquitter pour se rendre de sa résidence à un lieu de travail éloigné.

Members in the House should seriously consider this and vote in favour of Bill C-303, as my colleague from Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques is asking (1805) [English] Mr. David Chatters (Athabasca, CPC): Madam Speaker, I am pleased to join in this debate on Bill C-303, which proposes to amend the Income Tax Act to provide a tax deduction for automobile expenses that forestry workers incur when they travel to work sites that are far from their homes.


Je pense que le député de Elk Island devrait réfléchir à cette question.

I think the member for Elk Island needs to reflect on that matter.


Cette même Chambre devrait être chargée de l'encadrement des recherches. Autrement dit, la Chambre préliminaire devrait avoir la tâche de contrôler la phase préparatoire ainsi que la décision de renvoi en jugement.

The same Chamber should also be responsible for supervising investigations – in other words, it should have the job of monitoring the preparatory stage and reviewing the decision to commit to trial.


Si un ministre du gouvernement britannique fournissait ce genre de réponse à un député de la chambre des communes en Grande-Bretagne, il serait cloué au pilori au sein de cette Assemblée, et ce à juste titre.

If that were the sort of response a minister in the British Government gave to a member of the British House of Commons, he would deservedly be pilloried in that House.


Dans cette optique, la Commission devrait notamment être amenée à réfléchir sur deux questions ayant pu être identifiées dans le cadre de ce premier rapport, à savoir:

In the light of the above, the Commission should, in particular, consider two questions identified in this first report, viz.:


Parallèlement à la modification de la DSI, cette réflexion commune devrait permettre de parvenir à une compréhension claire de l'encadrement prudentiel qu'il est indispensable de mettre en place au niveau des chambres de compensation pour préserver la stabilité d'un système intégré de négociation de valeurs mobilières.

In parallel with ISD modification, this common reflection should aim to establish a clear understanding of the supervisory arrangements for clearing houses needed to preserve the stability of an integrated system for securities trading.


Cependant, je demande aux députés d'en face et aux autres députés de la Chambre de réfléchir à ce que ce projet de loi fait pour les personnes qui, chaque fois qu'elles circulent dans les rues de cette ville, sont la cible d'attaques simplement à cause de leur nature intrinsèque.

However, I am asking members opposite and other members of the House to think of what the bill is doing for people who walk, every day of their lives, down the city streets and are targets of attacks that go to the nature of their humanity and the nature of their being.


J'invite tous les députés de cette Chambre à réfléchir aux conséquences d'un durcissement de la peine pour l'infraction de conduite avec les facultés affaiblies.

I urge all members of the House to reflect on the consequences of tougher sentences for impaired driving offences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés de cette chambre devrait réfléchir ->

Date index: 2021-03-18
w