Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député reconnaîtra que lorsque nous étudions » (Français → Anglais) :

Lorsque nous étudions un projet de loi, nous consultons les spécialistes dans le domaine, nous faisons des recherches et nous étudions et considérons plusieurs options.

When we look at a bill, we consult experts in the field, we do our research, and we study and consider numerous options.


Qu'est-ce que le député d'en face pense que nous faisons au comité permanent lorsque nous étudions la biométrie et entendons des témoignages et discutons avec des experts sur le sujet?

I am wondering, what does the member opposite actually think we are doing at the standing committee when we are actually studying, listening, and talking to experts on the issue of biometrics?


J'ai écouté le recours au Règlement du député, mais le fait est que lorsque nous étudions le budget des dépenses, c'est l'occasion pour les députés de poser au ministre des Finances des questions sur le ministère.

I have listened to the hon. member's point of order, but the fact is that when we are in estimates, it is an opportunity for members to ask the Minister of Finance about the department.


Lorsque nous étudions les émissions de CO2 par habitant, nous constatons que les États-Unis émettent 20 millions de tonnes par personne, l’UE 10 millions de tonnes, la Fédération de Russie 10 millions de tonnes, la Chine 3,2 millions de tonnes et l’Inde 1,2 millions de tonnes.

When we look at per capita CO2 emissions, we can see that the United States emit 20 million tonnes per head of population, the European Union 10 million tonnes, the Russian Federation 10 million tonnes, China 3.2 million tonnes and India 1.2 million tonnes.


Nous devons mettre en question les hypothèses conventionnelles sur les méthodes d’expérimentation sur les animaux et examiner les méthodes d’expérimentation avec la même rigueur que lorsque nous étudions d’autres aspects de cette proposition de nouvelle politique relative aux produits chimiques, car le fait de soumettre les tests sur les animaux à un examen minutieux suscitera le genre de débat que nous ne pouvons pas nous permettre d’ignorer.

We must challenge conventional assumptions about animal test methods and scrutinise test methods with as much rigour as we scrutinise other aspects of this proposed new chemicals policy, because exposing animal tests to scrutiny will prompt the kind of debate we cannot afford to ignore.


Le député reconnaîtra que nous nous sommes engagés à réaliser les objectifs de Lisbonne, à savoir créer plus d’emplois et de meilleure qualité, ce qui inclut l’augmentation des choix des travailleurs.

The Member will be aware that we are committed to achieving the Lisbon goals of increasing employment and providing better jobs, and that includes more choices for workers.


- (EN) L’honorable député reconnaîtra que c’est la toute première fois que nous participons à ce processus particulier et qu’il faudra un peu de temps à ce dernier pour se mettre en place.

The honourable Member will appreciate that this really is the first time we have been into this particular process and it will take a little time for this process to bed down.


Cependant, j'espère que le député reconnaîtra que lorsque nous étudions un projet de loi à l'étape du rapport ou que nous étudions des motions, il est plus important qu'à d'autres étapes de ne pas s'écarter du sujet.

When we come to the report stage and we are dealing with specific motions I hope my friend would agree with me it is more important than in other stages that members try to speak to the debate.


Lorsque nous étudions les réformes radicales de la PCP - clairement nécessaires et attendues depuis longtemps - abordées dans ces rapports, nous le faisons tout en sachant que les stocks halieutiques diminuent de façon vertigineuse.

As we contemplate the radical reforms of the CFP, which are clearly necessary and long overdue and which are highlighted in these reports, we do so in the knowledge that fish stocks are in spiral decline.


Nous avons des discussions à ce sujet avec la Nouvelle-Écosse et avec d'autres provinces. Je suis certain que le député reconnaîtra que, lorsque les députés de la Chambre des communes ont l'occasion de discuter avec leurs homologues provinciaux de questions d'intérêt commun, ce n'est certainement pas une situation de conflit d'intérêts.

I am sure the hon. member recognizes that when members of the House have an opportunity to discuss with their provincial colleagues matters of mutual interest, it is certainly not a matter of conflict of interest, but a matter of doing their jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député reconnaîtra que lorsque nous étudions ->

Date index: 2021-01-10
w