Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député nous sert encore » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, le député nous sert encore des renseignements erronés qui n'ont ni queue ni tête. Nous y sommes habitués.

Mr. Speaker, that is more rambling misinformation from the member.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs - je m’adresse aux rares députés qui sont encore- depuis des semaines, nous discutons d’un document de la chancelière Merkel et du président Sarkozy qui n’a, apparemment, jamais existé.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen – the few of you who are still here, for weeks, we have been discussing a paper from Chancellor Merkel and President Sarkozy that, apparently, never existed.


Chers députés, nous sommes encore en train de préciser la structure institutionnelle créée par le traité de Lisbonne.

Honourable Members, we are still bedding down the new institutional set-up of Europe created by the Lisbon Treaty.


Monsieur le Président, voilà qu'on nous sert encore toutes sortes de balivernes au sujet des isotopes médicaux.

Mr. Speaker, we have more smoke and mirrors on medical isotopes.


Nous sommes maintenant saisis du projet de loi C-15, la plus récente mouture de la mesure législative du gouvernement sur la responsabilité en matière nucléaire, et l'on nous sert encore les mêmes arguments.

Now we are dealing with Bill C-15, the latest incarnation of the government's nuclear liability legislation, and the same arguments are being echoed.


Nous y sommes parvenus, mais nous ne devons pas cacher le fait que la crise a déjà servi, sert encore et servira toujours de prétexte pour élaborer des règlements qui ne servent pas réellement les intérêts du secteur aérien ni des personnes, mais plutôt certains intérêts spécifiques.

We have managed to do that. But we should not hide the fact that the crisis has also sometimes been used, is being used and will be used as a pretext to organise regulations that do not really serve the aviation industry or people but specific interests.


J’invite donc la Commission et le Conseil à être tout aussi résolus dans leur réponse et à mettre leur timidité de côté afin que la prochaine fois que le Parlement proposera une résolution sur ce sujet, au lieu d’entendre les députés dire avec encore plus d’énergie ce qu’il reste à faire, nous soyons en mesure de féliciter les parties prenantes des progrès, réels et mesurables, qui auront été accomplis.

I therefore urge the Commission and the Council to be equally resolute in their response and to put timidity aside, so that the next time Parliament produces a resolution on this subject, instead of MEPs saying with even greater vigour what still needs to be done, we could be in a position to congratulate all stakeholders on the real and measurable progress that will have been delivered.


Le Parlement doit cependant encore prendre des décisions difficiles, telles que celle sur le financement de l’instrument de microfinancement – j’espère que les députés la considèreront encore comme une priorité – celle en vue de garantir que nous trouvions les fonds pour Kozloduy au cours des trois prochaines années, et celle en vue de trouver des fonds pour les nouvelles priorités: les priorités issues de Copenhague, les priorités ...[+++]

However, difficult decisions remain for Parliament, such as that on funding for the Microfinance Facility – I hope Members will still regard that as a priority – on ensuring that we find the funding for Kozloduy in the next three years, and on finding funding for new priorities: priorities coming out of Copenhagen, priorities coming out of the implementation of the Lisbon Treaty and priorities coming out of the new 2020 strategy we will be discussing next year.


Le ministre de la Justice actuel nous sert encore la même rengaine.

This is the same line that we hear from the current Minister of Justice.


Tout d'abord, il a pris des mesures en vue de la commercialisation du boeuf canadien à l'étranger et ensuite il a créé des programmes à l'intention des agriculteurs et des familles agricoles du Canada dans le but de garantir qu'ils disposeront des fonds nécessaires pour faire face aux répercussions que la crise de l'ESB aura sur eux (1445) M. Gerry Ritz (Battlefords—Lloydminster, PCC): Monsieur le Président, on nous sert encore une fois les mêmes lieux communs et les mêmes promesses que nous avons déjà entendus hier.

First and foremost in terms of out marketing Canadian beef, and second, looking after those Canadian farmers and farm families with programs to ensure there are dollars in their hands to help with the impact that BSE is having on them (1445) Mr. Gerry Ritz (Battlefords—Lloydminster, CPC): Mr. Speaker, there we go again hearing the same old platitudes and promises that we heard last night.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député nous sert encore ->

Date index: 2023-09-14
w