Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député lance cette accusation " (Frans → Engels) :

Lorsque le député lance des accusations en l'air au sujet de ce qui va se produire, il doit tout d'abord comprendre que la position défendue par le gouvernement a un fort appui de la communauté agricole.

When the hon. member makes wild accusations of what is going to happen, he must first understand that the position we are putting forward is very strongly supported within the agricultural community.


5. observe que les règles actuellement applicables au versement de l'indemnité de frais généraux, qui disposent que les sommes dues doivent être versées sur le compte personnel du député mais ne requièrent pas de justificatif de dépense, ont entraîné une division entre les députés qui détaillent précisément les frais engagés et les publient, et ceux qui ne suivent pas cette approche transparente et qui, de ce fait, risquent d'être accusés d'utiliser une partie de l'indemnité de frais généraux pour compléter leurs revenus personnels; ...[+++]

5. Observes that current rules for payment of the General Expenditure allowance, which state that money is to be paid to a personal account of the Member but which do not require any proof of expenditure, have led to the creation of a division between those Members who account for the expenditure in full and publish details thereof and those who do not adopt such transparent procedures and who, thereby, risk the accusation that a proportion of the allowance is being used to supplement their personal income; calls on the Secretary-Gen ...[+++]


6. observe que les règles actuellement applicables au versement de l'indemnité de frais généraux, qui disposent que les montants sont versés sur un compte personnel du député mais ne requièrent pas de justificatif de dépense, ont entraîné une division entre les députés qui rendent compte de l'intégralité des dépenses et en publient le détail, et ceux qui ne suivent pas cette approche transparente et qui, de ce fait, risquent d'être accusés d'utiliser une partie de l'indemnité pour compléter leurs revenus personnels; invite le secréta ...[+++]

6. Observes that current rules for payment of the General Expenditure allowance, which state that money is to be paid to a personal account of the Member but which do not require any proof of expenditure, have led to the creation of a division between those Members who account for the expenditure in full and publish details thereof and those who do not adopt such transparent procedures and who, thereby, risk the accusation that a proportion of the allowance is being used to supplement their personal income; calls on the Secretary-Gen ...[+++]


Des règles communes de ce genre empêcheraient également certains de recourir à ce type de pratiques auxquelles nous avons eu affaire plus d’une fois, à savoir que des gouvernements de certains pays ont lancé des accusations non fondées ciblant des députés européens, dans le cadre de leur campagne contre une opposition gênante.

Regulations of this kind would also make it impossible to employ the sorts of practices that we have had to deal with on more than one occasion, whereby governments in individual countries have levelled groundless accusations at Members as part of their campaign against an inconvenient opposition.


Non seulement notre vis-à-vis lance des accusations sans avoir l'information voulue, mais même lorsqu'il a cette information, il ne la lit pas et il continue de lancer ces accusations.

Not only does the member opposite make accusations without the information but even when he has the information he does not read it and he continues to make those accusations.


Même si M. Pflüger a assisté à cette manifestation en tant que député européen et a pris la parole en public, on ne peut pas en déduire que les accusations portées contre lui tendaient à nuire à l'activité politique du député.

Even if Mr Pflüger attended the demonstration as a Member of the European Parliament and spoke in public, it cannot be inferred on those grounds that the accusations against him have been made in order to undermine his political activity.


Aujourd’hui, la presse allemande et la Deutsche Presseagentur font état des accusations lourdes et graves qu’a portées un député de cette Assemblée contre - selon ses propres termes - près de 200 députés de ce Parlement, qu’il accuse d’enfreindre les règles de cette Assemblée.

There is a Member of this House who has today made, in the German press, and to the Deutsche Presseagentur, extensive and serious allegations against – in his own words – some 200 Members of this House, who he believes to be guilty of offences against the rules by which this House is governed.


Après avoir approuvé, sinon lancé, une accusation d'acte criminel contre l'ancien premier ministre, ils veulent maintenant que cette accusation persiste à tout jamais pour priver l'ancien premier ministre de son droit de se défendre à point nommé.

Having approved of, if not initiated, an accusation against the former Prime Minister that he was a criminal, they now want the ridiculous accusation to ferment forever, thus denying the right of the former Prime Minister to defend himself in a timely fashion.


Le député lance cette accusation sans être capable de vérifier les faits.

The hon. member is making accusations without being able to verify the facts.


Le sénateur Joyal : Votre question est très complexe, car si un sénateur ou un député lance des accusations contre un simple citoyen, quelque part au pays — pas un autre sénateur ou un autre député — comme mes collègues l'ont précisé, les sénateurs et les députés sont protégés par une liberté de parole absolue à l'intérieur de l'enceinte du Sénat et de la Chambre des communes.

Senator Joyal: Your question is very complex because if a senator or an MP launches an accusation against a private citizen somewhere in the country — not another member of the Senate or another member of Parliament — as my colleagues have said, the senators or the MPs are protected by the freedom of speech that is absolutely within the confinement of the Senate or the House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député lance cette accusation ->

Date index: 2022-03-11
w