Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «député de winnipeg-centre connaît ces dossiers beaucoup mieux » (Français → Anglais) :

Nous ne voulons pas donner un avantage injuste à ceux qui connaissent des gens qui pourraient leur prêter de grosses sommes, des sommes bien plus élevées que la limite annuelle imposée par les lois sur le financement électoral. Monsieur le Président, le député de Winnipeg-Centre connaît ces dossiers beaucoup mieux que moi, car il siège au comité.

Mr. Speaker, the hon. member for Winnipeg Centre has a great deal of expertise in these issues, much more than I do because he sits on the committee.


Je voudrais reconnaître le député de Winnipeg-Centre, qui a beaucoup travaillé sur ce dossier.

I would like to recognize the member for Winnipeg Centre, who worked tremendously hard on this issue.


Au lieu de profiter de la période des questions pour faire sa déclaration, il aurait dû la livrer dans le cadre des déclarations de ministres, ou demander le consentement unanime de la Chambre pour faire une déclaration avant ou après la période des questions. La Chambre aurait été ainsi beaucoup mieux en mesure de traiter l'affaire (1505) Le Président: Je prends bonne note des points de vue exprimés par le député de Calgary-Centre, le député de Winnipeg—Transcona et le leader du gouvernement ...[+++]

The Prime Minister, instead of trying to smuggle something into question period that would have been properly done elsewhere, should have made a statement under Statements by Ministers, or he could have sought unanimous consent of the House to make a statement before question period or after, all of which would have provided a much better opportunity for the House to deal with this issue (1505) The Speaker: While I appreciate the points of order that have been raised in the intervention of the right hon. member for Calgary Centre and the hon. member for Winnipeg—Transcona and the government House leader, hon. members know that all kinds of things can get smuggled into question period, whether it is in the ...[+++]


[Français] L'hon. Denis Coderre (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, la députée qui est critique de l'opposition connaît beaucoup mieux le dossier que le député en place.

[Translation] Hon. Denis Coderre (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member who is the opposition critic is much more familiar with this issue than this member.


publique, où les députés élus par les Canadiens de tout le pays ont la chance d'examiner la législation et de soumettre des recommandations au ministre des Finances (1420) [Français] M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Monsieur le Président, ma question s'adresse au ministre des Finances, qui, j'espère, connaît beaucoup mieux le dossier.

across the country have a chance to look at the law and make recommendations to the Minister of Finance (1420) [Translation] Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Mr. Speaker, my question is for the Minister of Finance, who, I hope, is much more familiar with this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de winnipeg-centre connaît ces dossiers beaucoup mieux ->

Date index: 2021-03-20
w