Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député de red deer était également préoccupé » (Français → Anglais) :

Le député de Red Deer était également préoccupé par le fait que ce projet de loi était présenté, semble-t-il, à la dernière minute, car on s'était engagé à le faire en décembre 1997.

The hon. member for Red Deer was also concerned that this bill appears to be coming in at the last minute, because the commitment was made in December 1997.


Le député de Red Deer a également mis en avant le fait que la confiance des citoyens à l'égard des agents de la paix et des fonctionnaires publics devait à juste titre être protégée.

The hon. member for Red Deer also mentioned the fact that Canadians' trust in peace and public officers must be protected.


Il est approprié de modifier le Code lorsque des erreurs ou des lacunes y sont relevées, mais si nous prenons l'habitude ou adoptons comme pratique courante de le modifier simplement dans le but signaler une préoccupation, aussi valable soit-elle — et, encore une fois, je félicite le député de Red Deer d'avoir exprimé sa préoccupation—, nous risquons de compliquer inutilement un document déjà dense et complexe, sans compter que nous risquons de créer involontairement des c ...[+++]

Amendments to the Code are appropriate when it is determined that there is a fault or a gap in the law, but if we make a habit or a practice of amending it simply for the purpose of signalling concern, however valid a given concern might be— and, again, I applaud the member for Red Deer in his expression of concern—we risk unnecessarily complicating a document that is already dense and complex, not to mention risking unforeseen and undesired consequences in unforeseeable cases.


Le député de Red Deer a également déclaré ce matin que le projet de loi C-5 empiétait sur les compétences des provinces.

The member for Red Deer also made the statement this morning that Bill C-5 intrudes on provincial jurisdiction.


En parlant des médias, je trouve difficilement les mots pour dire la surprise que j'ai eue lorsque, après que le député de Red Deer a déposé son projet de loi C-216, ayant justement pour objet de conférer plus de transparence aux sociétés d'État, en novembre 1997, j'ai reçu une lettre du chef de l'exploitation de la CBC. Celui-ci m'exhortait, en tant que parlementaire—et je suppose que tous les autres députés ont reçu une lettre semblable—, à m'opposer au projet de loi C-216, qui était une menace contre l'indépendance de la CBC aux te ...[+++]

In the context of the media I cannot tell of my surprise when after the member for Red Deer submitted his earlier bill, Bill C-216 that would do the same thing, open up crown corporations, I received a letter in November 1997 from the chief operating officer of the CBC, in which the chief operating officer appealed to me as a member of parliament—and I imagine this letter went to every other member of parliament—to resist Bill C-216 because it threatened the independence of the CBC under the Broadcasting Act and it threatened journalistic integrity and it threatened the CBC's competitive position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de red deer était également préoccupé ->

Date index: 2024-02-10
w