Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député de nickel belt a également critiqué très » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, le député de Nickel Belt a également critiqué très vivement et en termes fort clairs l'épouvantable manque de jugement du gouvernement conservateur dans ce dossier.

Mr. Speaker, the member for Nickel Belt has also been speaking out very clearly and strongly against the appallingly bad judgment shown by the Conservative government on this.


Il est très clair que nous avons encore beaucoup de pain sur la planche. En fait, aujourd'hui, mon collègue, le député de Nickel Belt, a fait une déclaration très émouvante pour honorer la mémoire de deux mineurs qui ont perdu la vie sur leur lieu de travail à Sudbury.

In fact, today my colleague, the member for Nickel Belt, made a very moving statement honouring the memory of two miners who were killed on the job in Sudbury.


Il s'agit entre autres du député de Burnaby—New Westminster, qui a fait un excellent travail, de la députée d'Abitibi—Témiscamingue, de la députée d'Edmonton—Strathcona, qui a travaillé très fort, non seulement sur la question des ressources naturelles, mais aussi en environnement, et qui connaît beaucoup de choses dans ce domaine, du député de Nickel Belt, du député de ...[+++]

They helped this bill move forward so that it could be examined today. Some of the members in question include the member for Burnaby—New Westminster, who did excellent work; the member for Abitibi—Témiscamingue; the member for Edmonton—Strathcona, who worked extremely hard not only on natural resource issues but also on environmental issues and who has a great deal of knowledge in this field; the member for Nickel Belt; the member for St. John's East, who gave an excellent speech today; and the member for St. John's South—Mount Pearl, who also examined this bill.


J'aimerais également remercier le député de Nickel Belt d'avoir présenté la motion, ainsi que le député de Winnipeg-Centre, défenseur infatigable de cette cause à la Chambre, où il dénonce sans cesse les dangers liés à l'extraction et à l'exportation de l'amiante.

I also want to acknowledge the member for Nickel Belt for introducing the motion and the member for Winnipeg Centre, who has long been a tireless advocate in the House, for speaking up about the dangers of asbestos mining and asbestos export.


Je tiens également à remercier l'honorable député de Nickel Belt, président du Comité permanent des affaires autochtones, du développement du Grand Nord et des ressources naturelles, et l'honorable député de Windsor—St.

I would also like to thank the member for Nickel Belt, Chair of the Standing Committee on Aboriginal Affairs, Northern Development and Natural Resources and the hon. member for Windsor—St.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de nickel belt a également critiqué très ->

Date index: 2022-01-31
w