Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député connaît mon intérêt " (Frans → Engels) :

L'honorable Céline Hervieux-Payette : Ma question s'adresse au leader du gouvernement au Sénat, qui connaît mon intérêt pour l'Accord de libre-échange Canada-Europe qui, selon lui, devrait être signé sous peu.

Hon. Céline Hervieux-Payette: My question is for the Leader of the Government in the Senate, who is aware of my interest in the Canada-Europe free trade agreement, which, as he says, should be signed shortly.


Le sénateur Tkachuk connaît mon intérêt pour les opérations du Comité sénatorial permanent des transports et des communications.

Senator Tkachuk knows of my interest in the operations of the Standing Senate Committee on Transport and Communications.


La Commission connaît mon intérêt pour cette question à travers la législation sur les limites maximales de résidus, qui entrent dans la chaîne alimentaire par le biais des produits pharmaceutiques vétérinaires.

The Commission will be aware of my interest through the legislation on maximum residues, which feed into the food chain through veterinary pharmaceuticals.


En réponse au député français de cette Assemblée qui a dit que leurs intérêts ne sont pas protégés, je dirais qu’en France, mon intérêt à voir des niveaux de sécurité nucléaire les plus élevés possible est bien plus grand que pour les tests de forage de gaz de schiste, du moins pour le moment.

In reply to the French Member of this House who said that their interests were not being protected, I would say that in France, my interest in seeing the highest possible levels of safety for nuclear power plants is much more important than trial boreholes for shale gas, at least at the moment.


Puisqu'il fait partie, comme moi, du Comité de la santé, le député connaît mon intérêt pour la promotion d'une stratégie nationale de bien-être, qui nous permettrait de cibler les maladies menaçant les Canadiens avant, espérons-le, qu'elles ne les frappent, et d'étudier les dossiers des soins à domicile, des soins palliatifs et de l'aide aux malades.

The hon. member knows, as a colleague of mine on the health committee, of my interest in promoting a national wellness strategy, a way to get at the illness of Canadians hopefully before it strikes them, but also to look at the issues of home care, palliative care and support for people who are sick.


Je tiens à remercier les députés pour l’intérêt qu’ils ont manifesté pour ce rapport et pour mon travail et, sachant qu’ils sont nombreux à avoir demandé à intervenir, je vais leur laisser une chance de le faire.

I should like to thank Members for the interest that they have shown in this report and in my work and, as I am aware that many others have asked to speak, I shall give them a chance to do so.


Je tiens à remercier les députés pour l’intérêt qu’ils ont manifesté pour ce rapport et pour mon travail et, sachant qu’ils sont nombreux à avoir demandé à intervenir, je vais leur laisser une chance de le faire.

I should like to thank Members for the interest that they have shown in this report and in my work and, as I am aware that many others have asked to speak, I shall give them a chance to do so.


L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, le sénateur Lapointe connaît mon intérêt pour les questions sociales, où la prohibition joue un rôle pour mettre en oeuvre une politique publique.

Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, Senator Lapointe is familiar with my interest in social questions, including those where prohibition plays a role in implementing public policy.


Le commissaire connaît mon intérêt pour les coûts lié à l'impact sur les entreprises et pour les propositions en la matière.

The Commissioner knows well of my concern about business impact costs and the proposals.


Je remercie le sénateur Stewart, qui a toujours été extraordinaire avec moi. Il connaît mon intérêt de 35 ans pour les affaires étrangères.

I thank Senator Stewart, who has always been extremely kind to me and who knows of my 35-year interest in foreign affairs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député connaît mon intérêt ->

Date index: 2022-10-14
w