Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député avant demain " (Frans → Engels) :

Conformement à l'article 69 quater, paragraphe 2, du règlement, un nombre de députés ou un ou plusieurs groupes politiques atteignant au moins le seuil moyen peuvent demander par écrit, avant minuit de demain, mardi 12 septembre 2017, que les décisions d'engager des négociations soient mises aux voix.

In accordance with Rule 69c (2), Members or political group(s) reaching at least the medium threshold may request in writing, before midnight the following day, Tuesday, 12 September 2017, that decisions to enter into negotiations be put to the vote


En second lieu, le leader de l'Alliance canadienne à la Chambre, par l'intermédiaire du Président, a dit au député que nous étions prêts à renoncer au délai nécessaire avant la tenue d'un débat de ce genre et que nous serions heureux si le député d'Ajax parlait à son leader à la Chambre et inscrivait son point à l'ordre du jour de demain.

Second, the House leader of the Canadian Alliance through the Speaker told the member that we would be prepared to waive the period that was necessary before debating this sort of thing. We also said that we would be happy if the member from Ajax would talk to his own House leader and put it on the order paper for tomorrow.


Et cinq députés ou plus s'étant levés: Le président suppléant (M. Bruce Stanton): Conformément à l'article 93 du Règlement, le vote est réputé différé jusqu'au mercredi 14 mai 2014, soit demain, juste avant la période prévue pour les affaires émanant des députés.

And five or more members having risen: The Acting Speaker (Mr. Bruce Stanton): Pursuant to Standing Order 93, a recorded division stands deferred until tomorrow, Wednesday, May 14, 2014, immediately before the time provided for private members' business.


La proposition de résolution sera réputée adoptée à moins que quarante députés au moins n’aient présenté avant demain midi, c’est-à-dire mercredi, leur opposition par écrit, auquel cas elle sera inscrite pour débat et vote à l’ordre du jour de la période de session en cours.

The motion for a resolution will be deemed adopted unless at least 40 Members submit a written objection by noon tomorrow, Wednesday, in which case it will be included in the current part-session for debate and voting.


Je ne le ferai pas, mais je vais essayer de vous donner quelques exemples de cette violence avant le vote, afin que tous les députés se rendent compte qu’ils ont aujourd’hui l’occasion de lutter contre ce fléau en votant demain en faveur de ce rapport.

I am not going to do that, but I will try to convey a few images of this violence ahead of the vote, so that all Members know that they have an opportunity to fight this violence right now by voting yes to the report tomorrow.


Je suis enchanté de vous fournir le détail des chiffres, qui figure dans la communication faite au Parlement et au Conseil en octobre, et je m'assurerai qu'ils seront en la possession de l'honorable député avant demain soir.

I am more than happy to provide the full figures in the communication that we gave to Parliament and the Council in October and I will see that they are with the honourable Member before tomorrow evening.


L'hon. Roy Cullen (secrétaire parlementaire de la ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, dans le court laps de temps dont je dispose avant que la cloche ne sonne, j'aimerais présenter quelques observations à la Chambre, pour que les députés reviennent demain pour entendre la conclusion.

Hon. Roy Cullen (Parliamentary Secretary to the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, in the short time I have before the bells ring, I would like to tantalize the House with a few remarks, so that members will come back tomorrow and hear the conclusion.


Je demande, au nom de l'article 115, que le débat soit inscrit à l'ordre du jour 24 heures après que les différentes versions ont été mises à la disposition des députés, c'est-à-dire pas avant demain midi.

I request, in accordance with article 115, that the debate be included in the agenda 24 hours after the different versions have been made available to MEPs, that is, not before mid-day tomorrow.


C'est pourquoi la Commission invite tous les députés qui ont émis un avis contraire à celui de la Commission à reconsidérer très attentivement leur position à ce sujet avant le vote de demain.

Therefore the Commission invites all Members of Parliament who have expressed an opinion contrary to that of the Commission to reconsider their position on this issue very carefully before tomorrow's vote.


On voit un gouvernement qui se fait le complice des réformistes en ne voulant pas dire au député qu'il n'a pas été vigilant dans son analyse de la preuve avant de porter ses accusations. Il a porté des accusations sans avoir fait la moindre vérification (1120) Le minimum, et on le demande dans notre conclusion, dans les recommandations, c'est que le député présente des excuses publiques, non seulement au député de Charlesbourg, mais aussi à tous ses collègues parlementaires, parce que ce qu'il a fait le 12 mars au député de Char ...[+++]

The government is making itself the accomplice of Reformers by refusing to tell the member that he was not careful in establishing his proof before making accusations, that he made accusations without checking the facts (1120) At least, and that is what we ask for in our conclusion, in the recommendations, the member should apologize publicly not only to the member for Charlesbourg but also to all his parliamentary colleagues, because what he has done on March 12 to the member for Charlesbourg, he could do again tomorrow to the member for Glengarry-Prescott-Russell; the next day, it could be the member for Outremont or the member for Qu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député avant demain ->

Date index: 2025-10-03
w