Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déposé des mémoires démontrant clairement » (Français → Anglais) :

M. Richard Goyette (directeur général adjoint, Conseil conjoint de la FTQ-Construction et du CPQMC): Madame la présidente, à ce stade-ci, on peut annoncer que le premier tableau du mémoire qui sera déposé, qui compare le régime d'avant 1996 et celui d'après 1996, démontre clairement que les périodes de prestations ont baissé radicalement, soit de 50 p. 100. Peu importe les conditions, peu importe que le nombre d'heures travaillées soit l'équivalent en termes de semaines, le régime a été amputé ...[+++]

Mr. Richard Goyette (Assistant Director General, Conseil conjoint de la FTQ-Construction et du CPQMC): At this point, Madam Chair, we can tell you that the first table in the brief to be tabled, which compares the plan before 1996 and after 1996, clearly shows that there has been a radical drop in benefit periods—a drop of 50%. Regardless of the conditions, regardless of the fact that the number of hours worked is the same in terms of weeks, there has been a 50% reduction in the plan. We consider this an enormous cut.


Les documents déposés à la cour démontrent clairement que la Banque Royale savait pertinemment qu'il fraudait les gens, mais elle n'a rien fait.

Documents submitted in court clearly show that the Royal Bank knew that he was committing fraud, yet it did nothing.


J'ai déposé des mémoires démontrant clairement qu'il y avait unanimité, non seulement dans mon comté, mais également dans les comtés limitrophes du Labrador, pour dire qu'il y avait des conséquences pour tous les autres comtés.

I tabled briefs clearly demonstrating that there was unanimity, not only in my riding, but in the ridings bordering Labrador on the fact that there would be consequences for all the other ridings.


Une étude récente de RAND, donc je parle dans mon mémoire, démontre clairement que l'information géospatiale librement disponible, même à haute résolution, ne pose aucune menace importante pour les gouvernements.

A recent study by RAND, which is referenced in my brief, clearly demonstrates that freely available geospacial information, even at high resolutions, does not pose any significant threat to state governments.


Ce mémoire démontre clairement que le mariage est différent des unions entre conjoints de même sexe dans les domaines suivants.

This brief has clearly demonstrated that marriage is distinct from same-sex unions in the following areas.


Je suis très satisfait de la manière dont le rapport examine toutes ces questions, ainsi que du vif intérêt que le Parlement européen manifeste pour ce document, intérêt clairement démontré par le nombre d’amendements déposés, près de deux cents.

I am very happy to see the way the report handles all these issues. I am glad that Parliament takes a high interest in the report, which is clearly demonstrated in the almost 200 amendments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposé des mémoires démontrant clairement ->

Date index: 2023-07-09
w