Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépendance de segments très précis » (Français → Anglais) :

Ces aspects sont souvent pris en charge par des proches qui ont émigré auparavant ou par le réseau plus vaste de la diaspora expatriée, qui est active dans un segment très précis du marché de l'emploi du pays d'accueil et qui recrute des compatriotes dans un nombre limité de villages ou de régions urbaines du pays d'origine.

Usually the practical aspects of migration are facilitated by family contacts or the wider network of the migrant diaspora. Such a network often serves a very specific part of the labour market in a receiving country and recruits countrymen and women from a limited number of villages or urban regions in the country of origin.


Vous parlez de cibler un segment très précis de la population qui, je l'espère, sera touché d'une façon ou d'une autre par ce changement culturel de la population canadienne découlant de la mise en valeur des sciences et de la technologie.

You're talking about and targeting a very specific sector of the population, which I hope will be in some way touched by this change in the culture of the Canadian population, in the development of science and technology.


Oui: cela dépend en très grande partie de la disponibilité des fonds, et de ce que nous appelons le financement temporaire, ou le financement pour un objectif très précis et une période déterminée.

Yes: it would be very much tied to the availability of funding, and often tied to what we would call “B-based” funding, or funding that would be coming in for a very specific purpose for a very specific period of time.


Dans l'ensemble, cette dépendance est plutôt un reflet du degré de segmentation des marchés monétaires et de tension des marchés financiers, actuellement très élevé.

In the aggregate, reliance is rather a reflection of the degree of money market segmentation and financial market stress, which is currently very high.


Selon nous, un crime haineux consiste à cibler un groupe de personnes en tant que victimes d'abus sous diverses formes, que l'on cherche à encourager ou à promouvoir ces abus. Nous considérons la pornographie juvénile comme un acte haineux envers les enfants car elle fait manifestement la promotion de l'abus et de l'exploitation d'un segment très précis de la population.

And hate crimes to us mean targeting a group of people for various aspects of abuse where you try to incite it or where you try to promote it, and we consider child pornography an act of hate against children, because people are obviously promoting abuse and exploitation towards a very targeted segment of the population.


Finalement, de manière générale, nous invitez-vous à être optimistes ou pessimistes quant à la dépendance de segments très précis de la population?

Finally, in a general way, are you asking us to be optimists or pessimists as to the addictions of very specific segments of the population?


Ces aspects sont souvent pris en charge par des proches qui ont émigré auparavant ou par le réseau plus vaste de la diaspora expatriée, qui est active dans un segment très précis du marché de l'emploi du pays d'accueil et qui recrute des compatriotes dans un nombre limité de villages ou de régions urbaines du pays d'origine.

Usually the practical aspects of migration are facilitated by family contacts or the wider network of the migrant diaspora. Such a network often serves a very specific part of the labour market in a receiving country and recruits countrymen and women from a limited number of villages or urban regions in the country of origin.


Nous avons pris acte, aussi et surtout, des conclusions du Conseil du 5 décembre. Un Conseil qui a accepté de préserver l'avenir en faisant preuve de fermeté vis-à-vis de la Corée du Sud et en ne fermant pas la porte à la possibilité de rétablir l'aide à la construction navale, en mai, sur des segments bien précis de marchés très touchés par la concurrence coréenne.

More importantly, we have also taken note of the Council's conclusions of 5 December, a Council which agreed to safeguard the future by standing its ground with South Korea and not dismissing the possibility of reintroducing shipbuilding aid in May for the specific market segments hardest hit by Korean competition.


Certains segments bien précis du secteur de la boisson et de l'alimentation ont également enregistré une croissance très nette grâce, en partie, à l'unification de l'Allemagne.

Specific segments of the food and drink sector recorded significant growth, partly as a result of German unification.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépendance de segments très précis ->

Date index: 2023-09-28
w