Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépassements des limites de position sera limitée " (Frans → Engels) :

dérivés sur matières premières: en l’absence de déclaration des positions sur les instruments dérivés sur matières premières, il sera très difficile de faire respecter les limites de position sur de tels contrats, et la capacité de détection effective des dépassements des limites de position sera limitée;

Commodity derivatives: in the absence of position reporting for commodity derivatives it will be very difficult to enforce position limits on such commodity derivative contracts. With no position reporting, there is a limited ability to effectively detect breaches of positon limits.


En l'absence de déclaration des positions, la capacité de détection effective des dépassements des limites de positions serait limitée.

With no position reporting, there would be limited ability to effectively detect breaches of the position limits.


En l’absence de déclaration des positions, la capacité de détection effective des dépassements des limites de position est limitée.

With no position reporting, there is a limited ability to effectively detect breaches of the positon limits.


En l'absence de déclaration des positions, la capacité de détection effective des dépassements des limites de positions serait limitée.

With no position reporting, there would be limited ability to effectively detect breaches of the position limits.


dans le cas de leur portefeuille de négociation, pour le risque de position, pour le risque de contrepartie et, dans la mesure où le dépassement des limites prévues aux articles 111 à 117 est autorisé, pour les grands risques dépassant ces limites, les exigences de fonds propres calculées conformément à l’article 18 et aux articles 28 à 32 de la dir ...[+++]

in respect of their trading-book business, for position risk and counter-party risk and, in so far as it is authorised that the limits laid down in Articles 111 to 117 are exceeded, for large exposures exceeding such limits, the capital requirements determined in accordance with Article 18 and Articles 28 to 32 of Directive 2006/49/EC.


dans le cas de leur portefeuille de négociation, pour le risque de position, pour le risque de contrepartie et, dans la mesure où le dépassement des limites prévues aux articles 111 à 117 est autorisé, pour les grands risques dépassant ces limites, les exigences de fonds propres calculées conformément à l’article 18 et aux articles 28 à 32 de la dir ...[+++]

in respect of their trading-book business, for position risk and counter-party risk and, in so far as it is authorised that the limits laid down in Articles 111 to 117 are exceeded, for large exposures exceeding such limits, the capital requirements determined in accordance with Article 18 and Articles 28 to 32 of Directive 2006/49/EC;


En raison du nombre croissant de véhicules plus lourds circulant sur le réseau routier urbain, il convient d’appliquer les dispositions relatives à la protection des piétons non seulement aux véhicules dont la masse maximale n’excède pas 2 500 kg, mais aussi, après une période transitoire limitée, aux véhicules des catégories M et N qui dépassent cette limite.

With the increasing number of heavier vehicles being used on urban roads, it is appropriate that provisions on pedestrian protection apply not only to vehicles of maximum mass not exceeding 2 500 kg, but also, after a limited transitional period, to vehicles of categories M and N exceeding that limit.


Si la masse maximale de ce véhicule dépasse 26 000 kg, la masse d'essai sera limitée à 26 000 kg ou, dans le cas où la masse du véhicule à vide dépasse la masse de 26 000 kg, cette masse devra être prise en compte par calcul.

Where the maximum mass of this vehicle exceeds 26 000 kilograms, the test mass shall be limited to 26 000 kilograms, or in the case where the unladen vehicle mass exceeds the mass of 26 000 kilograms, this mass is to be taken into account by calculation.


Les pays de l’UE sont autorisés à appliquer des limites plus élevées concernant les poids au transport national sur leur territoire, et à mettre à l’essai de nouvelles technologies sur des véhicules qui dépassent les limites fixées pendant une période limitée.

EU countries are allowed to have higher limits on weights for national transport inside their territories, and to test new technologies on vehicles that exceed the set limits for a limited time period.


Les pays de l’UE sont autorisés à appliquer des limites plus élevées concernant les poids au transport national sur leur territoire, et à mettre à l’essai de nouvelles technologies sur des véhicules qui dépassent les limites fixées pendant une période limitée.

EU countries are allowed to have higher limits on weights for national transport inside their territories, and to test new technologies on vehicles that exceed the set limits for a limited time period.


w