(4) Il est donc nécessaire de maintenir, pendant une période transitoire limitée, le système de gestion directe par la Commission de la contribution financière de la Communauté aux actions vétérinaires et phytosanitaires entreprises selon les règles communautaires, sur la base des dispositions prévues par le titre III du règlement financier du 21 décembre 1977, applicable au budget général des Communautés européennes(4), modifié en dernier lieu par le règlement (CE, CECA, Euratom) n° 2673/1999 du Conseil(5).
(4) It is therefore necessary to maintain for a limited transitional period the system of direct management by the Commission of the Community's financial contribution on the basis of the relevant provisions of Title III of the Financial Regulation of 21 December 1977 applicable to the general budget of the European Communities(4), as last amended by Council Regulation (EC, ECSC, Euratom) No 2673/1999(5), to veterinary and plant health measures undertaken in accordance with Community rules.