Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépassant 600 millions " (Frans → Engels) :

Cela signifie que nous avons pris les 300 millions dont le gouvernement nous avait dotés et que nous avons efficacement multiplié ce montant pour dépasser les 600 millions en occasions d'investissement.

This means that we have taken the original $300 million the government gave us to steward and have effectively leveraged it into more than $600 million of investment opportunity.


Or si les dommages dépassent 400 millions de dollars, s'ils atteignent 1 milliard de dollars, par exemple, qui va verser les 600 millions de dollars qui manquent?

However, if the damage exceeded $400 million and was, for example, $1 billion, who would cover the additional $600 million?


Avec des débarquements d’une valeur dépassant 600 millions de dollars, le crabe des neiges a été l’espèce la plus précieuse pêchée dans la région de l’Atlantique en 2004.

With catches worth over $600 million, snow crab was the most valuable species harvested in the Atlantic region in 2004.


On estime que le montant global de ces transaction illégales a dépassé, en 2007, les 600 millions d'euros.

It is calculated that the total value of illegal bribes exceeded € 600 million in 2007.


On estime que le montant global de ces transactions illégales a dépassé, en 2007, les 600 millions d'euros.

It is calculated that the total value of illegal bribes exceeded € 600 million in 2007.


8. considère que, sur un total de plus de 1 600 000 000 d'euros, il devrait être possible de ne pas dépasser les 20 % (c'est-à-dire de se tenir à 19,99 %) tout en tenant compte des besoins supplémentaires énoncés dans la proposition du Bureau; fait observer que cela représenterait une réduction du budget global de 4 millions d'euros;

8. Considers that, on a total volume of over EUR 1 600 000 000, it should be possible to keep within 20% (i.e. arrive at 19.99%) while fully respecting the additional needs set out in the Bureau's proposal; notes that this would mean a reduction to the overall budget of an amount of EUR 4 million;


Lorsque vous dites que le coût devait à l'origine être 85 millions et que nous avons dépassé 600 millions, c'est certainement quelque chose que nous devrions examiner ou qui exige des réponses.

When you say the cost was supposed to be $85 million and we're over $600 million, certainly this is an area we should be looking at or there should be answers for.


Ce n’est toutefois là que la partie véritablement essentielle, la pointe de l’iceberg, car nous devons nous rappeler que les coûts totaux des projets de réseaux transeuropéens dépassent 600 000 millions d’euros pour l’Union des 27 États membres.

But that is nothing more than the really essential part, the tip of the iceberg, because we must remember that the total cost of the projects for the trans-European networks for the Union of 27 States is more than 600 000 million.


Ce n’est toutefois là que la partie véritablement essentielle, la pointe de l’iceberg, car nous devons nous rappeler que les coûts totaux des projets de réseaux transeuropéens dépassent 600 000 millions d’euros pour l’Union des 27 États membres.

But that is nothing more than the really essential part, the tip of the iceberg, because we must remember that the total cost of the projects for the trans-European networks for the Union of 27 States is more than 600 000 million.


M. Goodale: Non. Si vous regardez les chiffres, si vous additionnez les sommes versées au CSRN, à savoir le programme temporaire pour les récoltes, le régime des avances en espèces, le nouveau fonds d'aide à l'innovation agroalimentaire de la Saskatchewan et différentes autres mesures techniques que nous avons mises en place pour la Saskatchewan, vous constaterez que le total dépasse 600 millions de dollars.

Mr. Goodale: No. If you look at the figures, add them together, in terms of the enhancements to NISA, the temporary crop sector program, the cash advances provisions, the new Saskatchewan Agri-Food Innovation Fund and various other technical measures that we put together in the interim package for Saskatchewan, it is in excess of $600 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépassant 600 millions ->

Date index: 2025-07-12
w