Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Armure sergée en diagonale à peine apparente
Armure sergée en diagonale à peine visible
Condamnation
Emprisonnement
Exécution de la peine
Incarcération
Peine
Peine afférente à l'infraction la plus grave
Peine applicable aux mineurs
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine de départ
Peine de l'infraction la plus grave
Peine infligée à un mineur
Peine privative de liberté
Peine prévue par le droit pénal des mineurs
Prêt renouvelable
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Sous peine de
à peine de
à peine son encre sèche

Vertaling van "dépassait à peine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
armure sergée en diagonale à peine visible [ armure sergée en diagonale à peine apparente ]

indistinct twilled basket weave


à peine de [ sous peine de ]

on penalty of [ on pain of | under penalty of | under pain of ]


crédit permanent (recommandé officiellement) crédit renouvelable, crédit tournant (selon Jean-Pierre Colignon) | crédit revolving (! variante à peine francisée utilisée par les organismes qui proposent ce produit !) | prêt renouvelable

revolving credit | open credit






allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

reduction of sentence


sanction pénale [ condamnation | peine ]

penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


peine de départ | peine de l'infraction la plus grave | peine afférente à l'infraction la plus grave

starting sentence | sentence for the lead offence


peine prévue par le droit pénal des mineurs | peine infligée à un mineur | peine applicable aux mineurs

penalty under the criminal law applicable to minors | sentence under the criminal law applicable to minors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il dépassait en revanche à peine 4% à Chypre et en Roumanie, soit un taux plus faible que dans tous les Etats membres existants en dehors du Luxembourg et des Pays-Bas.

By contrast, the rate was only just over 4% in Cyprus, as well as in Romania, lower than in any existing Member State except Luxembourg and the Netherlands.


À partir d'une population active qui dépassait à peine les cinq millions de travailleurs, au point culminant de l'effort de guerre, 75000 personnes oeuvraient dans les forces armées, et 75000 autres se consacraient à la production pour la guerre.

Out of a labour force of not much more than 5 million people, at the peak of the war effort about three-quarters of a million were in the armed forces, and another three-quarters of a million were devoted to war production.


En 1950, ce taux tournait autour des 80 p. 100. Aux dernières élections, il dépassait à peine les 60 p. 100. Cette chute de 20 p. 100 devrait être un signal d'alarme.

In 1950 voter turnout was close to 80%. In the last election, it was just over 60%.


Après 12 ans, le régime n'avait pas encore fait ses preuves. Les frais et les coûts élevés ont fait en sorte que le rendement sur ces investissements dépassait à peine le taux d'inflation.

Because of high fees and costs, returns on investment have not been much higher than inflation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'époque, il dépassait à peine les 18 000 $ par an pour Burlington.

At that time it was just over $18,000 a year for Burlington seniors.


Il y a peu, la demande d’adhésion à la zone euro déposée par la Lituanie a été rejetée, bien que celle-ci remplissait les critères de Maastricht et que son taux d’inflation dépassait la valeur de référence d’à peine 0,1 %.

Very recently, Lithuania's application to join the zone was rejected, in spite of the fact that it had met the Maastricht criteria, and its inflation rate barely exceeded 0.1% of the reference value.


Selon la CNUCED, le taux de croissance des PED (hormis la Chine), qui atteignait près de 5% en 2000 dépassait à peine 1% en 2001.

According to UNCTAD, the growth rate of the developing world (excluding China), which stood at almost 5% in 2000, was little more than 1% in 2001.


Il dépassait en revanche à peine 4% à Chypre et en Roumanie, soit un taux plus faible que dans tous les Etats membres existants en dehors du Luxembourg et des Pays-Bas.

By contrast, the rate was only just over 4% in Cyprus, as well as in Romania, lower than in any existing Member State except Luxembourg and the Netherlands.


La dette dépassait à peine les 37 milliards et ce montant était déjà considéré comme excessif à l'époque.

The debt was just $37 billion but it was not considered normal at the time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépassait à peine ->

Date index: 2025-03-28
w